martes, 17 de diciembre de 2019

UNIFICACIÓN FONÉTICA, RESOLUCIÓN FINAL DE LOS SONIDOS “B”, “P”, “F”, “V” y “U”


EXISTE UN ÍNDICE GENERAL DE ARTÍCULOS AL QUE SE LLEGARÁ PULSANDO:
EL BLOG TIENE OTRO ANEXO QUE CONTIENE DE MODO SINTETIZADO Y EXTRAÍDO: ALFABETOS, DICCIONARIO Y NOMENCLATOR.
RECOMENDAMOS CONSULTARLO PARA AMPLIAR DATOS, PULSANDO: http://sobrelostextosibericos.blogspot.com.es/

ESTE CAPÍTULO ES AJENO A LOS ESCRITOS QUE DEJÓ MARIO GÓMEZ-MORÁN CIMA, TRATÁNDOSE DE APORTACIONES Y ESTUDIOS POSTERIORES REALIZADAS POR SU HIJO -Angel Gómez-Morán Santafé-

INTRODUCCIÓN:

Como hemos visto, los signarios iberos no distinguen algunas consonantes de nuestro alfabeto; conteniendo una misma serie de caracteres para las labiales “B” , “P”, “F”; del mismo modo que otra para las guturales “C”(k), “G-J” y “H” (aspirada); e igualmente unos mismos signos para las dentales “T”, “D” y “Z”. Debido a ello, la localización de una palabra, se hace sumamente difícil, al necesitar “suponer” la consonante (gutural, dental o labial) con la que se escribe cada término -debido a que que no las diferencian-. En este capítulo vamos a incluir el nomenclator final de topónimos y gentilicios que comienzan por “B”, “P” o “F” ; aglutinados y unificados en una sola letra. Considerando que todos los términos que se inician por consonante labial (B, P, F), comienza con “B”. Se trata de una repetición de nombres incluidos en los capítulos anteriorres y señalados en cita (1) , cuya lista alfabética se ha reconstruido y unificado para una sola inicial (tal como hubo de ser entre los iberos).

Pese a ello, hay un último problema, que se explica en el epígrafe 6º: La inexistencia de determinados sonidos en los epígrafes ibéricos. Algo que sucede -en mi opinión- porque si tan solo podemos contar en las letras “B”, “P”, “F”, en un silábico que expresa (BA, BE, BI, BO, BU); jamás podrían escribir “BRA”, “PRE” ni “FRI”. Debido a ello, hemos incluido de un modo aparte los topónimos y gentilicios cuya escritura es “imposible”; para luego transformarlos y añadirlos al orden alfabético correcto. Nos referimos a aquellos nombres, que en alfasilábicos peninsulares prerromanos son palabras que no pueden expresarse (tal como las recoge nuestra documentación toponímica o gentilicia). La existencia de esas voces “imposibles” y que han de variarse, es una teoría propia, que habíamos presentado al inicio de nuestro nomenclator. Una idea que tomé al observar la escritura japonesa en “hiragana” y “katakana”, igualmente alfasilábica y que impide escribir -por ejemplo- Madrid; debiendo redactarse como MA-DI-RI-DO, a ser sílabas. Esta teoría mía del alfasilábico y las voces “imposibles”, la vemos ahora perfectamente justificada. Pues si todos los términos de los epigramas ibéricos habían de redactarse con las sílabas “BA”, “BE”, “BI”, “BO, “BU”; no existirían las formas “BRA”, ni “BLA”. Por esa razón resulta imposible que escribieran SEGÓBRIGA, tal como nosotros hacemos; debiendo recoger el nombre de esa ciudad como SEGO-BI-RIGA (tal como aparece inscrita en las monedas prerromanas de la urbe). Así pues, las palabras que se conservan tradicionalmente escritas con “BR”, “PR”, “BL”, “PL” etc.; hemos de transformarlas al modo de los alfasilabicos iberos, tal como se explica en epígrafe 6º. Exponiendo las razones por las que BLACIPO ha de cambiarse a BA-LACIPO, e incluirla en la “BA”; del mismo modo que BRACARA y BRECARA, han de considerarse respectivamente BA-RACARA y BE-RECARA. Tras ello habremos de ordenarlas alfabéticamente en su lugar: La “BA” o la “BE” (pues BRA y BRE no existen en epigrafía ibérica).

UNIFICACIÓN Y AGLUTINACIÓN FONÉTICA, RESOLUCIÓN FINAL DE LOS SONIDOS “B”, “P”, “F””

EN IMAGEN, AL LADO: Signo alfasilábico ibérico, correspondiente “BA”, “PA”, “FA”; en las formas de escritura: Meridional, nororiental, tartessio (del S.O.) y celtibérico.

1) - SONIDO IBÉRICO “BA”, “PA”, “FA”:

-BAAL: Dios de la tormenta Canaaneo; uno de los principales del panteón de Oriente Medio durante el segundo y primer milenio a.C. (posteriormente identificado con Moloch, Cronos o Saturno). Se cree que recibió culto en Turdetania y colonias fenicias; en ciudades tan principales como Cástulo, Gadir, Sexi, Cartago Nova o Malaka. Se le ha relacionado con un Baal Saphon, en un templo de Caura (Coria del Río) donde se hallaron los dos famosos altares con forma de piel de toro. De ello, se le identifica con las representaciones en “cuero de bóvido” usadas de modo sagrado o apotropáico en numerosas ocasiones durante la antigüedad peninsular (JRD pag 81)
* BA-A-L // PA-A-L
* (recordamos a nuestros lecores que bajo cada voz y tras el signo * ; añadiremos nuestra transcipción al alfabeto hispano, desde afasilábicos iberos)

- BACA = PACA: Iacca , Jaca (FRG)
*U-A-CA: VACA: Iacca , Jaca“... Don Antonio Agustín creyó que en vez de Vacca se debe leer Iacca, y es la Iacca de Estrabón... “.(M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 462). Ya hemos dicho que Iacca es la moderna Jaca pirenaica. (FRG) -VACA: Jaca, así citada por San Isidoro como ciudad del Pirineo. (JRD pag 539)

-BACA = VACA: Iacca , Jaca“... Don Antonio Agustín creyó que en vez de Vacca se debe leer Iacca, y es la Iacca de Estrabón... “.(M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 462). Ya hemos dicho que Iacca es la moderna Jaca pirenaica. (FRG)
-VACA: Jaca, así citada por San Isidoro como ciudad del Pirineo. (JRD pag 539)
*PA-CA // BA-CA // U-A- CA // PA-JA // BA-JA // BA-GA // PA-GA // VA-JA (etc)
CECA IBÉRICA I-A-KA (PO-N) = IAKA (BON): Jaca (Huesca).
ESTA MONEDA CONTIENE LA MARCA PON igual a la que llevan las de: BO-L-S-KA-N = PO-L-S-KA-N = BOLSKAN (BON) (BO): Huesca capital (ver V.OSCA y BOSKA).
En mi opinión debemos leer V. ACCA (al igual que V. OSCA). Jaca y Huesca.

-PACA: Jaca, Galisteo. (JRD pag 403)
*PA-CA // BA-CA // VA- CA // PA-JA // BA-JA // BA-GA // PA-GA // VA-JA (etc)
CECA IBÉRICA I-A-KA (PO-N) = IAKA (BON): Jaca (Huesca).
ESTA MONEDA CONTIENE LA MARCA PON igual a la que llevan las de: BO-L-S-KA-N = PO-L-S-KA-N = BOLSKAN (BON) (BO): Huesca capital (ver V.OSCA y BOSKA).

-BACASÍS: Bakasi; p. de los iaccêtane. "(...) Bagá (...)". (Cortés y López, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 198).(FRG)
-BACCASÍS: Ciudad de los Lacetanos; al Oeste de Manresa. Para Schuten BAGA. Quizás Biosca o Vacarises. (JRD pag 82)
* BA-KA-S-I-S // PA-KA-S-I-S // BA-GA- S-I-S // PA-GA-S-I-S

-BACCEOS = VACCEOS: VER Vacceos (a mi juicio Uacceos)
*U-A-KE-O-S // O-U-A-KE-O-S: VACCEOS: “... empezaban por el norte desde los confines de los cántabros bajando con el curso del río Pisuerga hasta confinar con los carpetanos por los puertos de Navacerrada, Somosierra y sus apéndices, y siguiendo hasta el límite de los arévacos, dejando fuera por el Oriente a Sigüenza, Osma y aun Clunia(FRG)-VACCEOS: LARGA EXPICACIÓN SOBRE ESTE PUEBLO ASENTADO EN ÁVILA, SALAMANCA, BURGOS, ZAORA Y PALENCIA EN PÁGINAS 539 a 541 (JRD pag 539)
-VACCEOS: “... empezaban por el norte desde los confines de los cántabros bajando con el curso del río Pisuerga hasta confinar con los carpetanos por los puertos de Navacerrada, Somosierra y sus apéndices, y siguiendo hasta el límite de los arévacos, dejando fuera por el Oriente a Sigüenza, Osma y aun Clunia: y por tanto eran vaceos todos los de la Tierra de Campos desde más arriba de Palencia y Carrión hasta llegar a Coca, dejando dentro por Oriente a Aranda de Duero y por Occidente a Toro, según se aplican los nombres de las ciudades que Ptolomeo expresa en los vacceos... Estos fueron los que unidos con los carpetanos y olcades contra Anníbal, llegaron a formar un ejército de cien mil hombres invencibles, dice Livio (Dec. 3. Cap. I), si hubieran peleado con Anníbal en campo igual. Estos fueron el blanco de la avaricia del cónsul Lúculo, que por saber la riqueza de estas gentes, sin causa ni orden del senado, las movió guerra padeciendo tanto su ejército desde la entrada del término de Coca (llamada entonces Cauca), que mientras tuvieron flechas sus vecinos, se mantuvieron superiores a los romanos. Pasada, en fin, a cuchillo la ciudad, después de ajustadas las capitulaciones, no se contentó Lúculo con esta infamia, y borrón puesto al nombre de los romanos, llegó hasta tierra de Benavente, cerca de la cual estaba la ciudad de Intercatia, cuyos vecinos le echaron en cara la barbaridad con que se había portado en Coca... Estos fueron según Orosio (lib. 5, cap. 5.), los que invadidos injustamente por el procónsul Emilio Lepido, le derrotaron totalmente matándole seis mil hombres, obligando a los demás a una fuga ignominiosa. Con este valor marcial juntaban una gran aplicación a la agricultura, en que tenían una costumbre especial de ser comunes los campos, sorteando las heredades cada año para que a cada uno fuesen comunes los bienes o los riesgos, siendo indiferente de todos el terreno. La porción que le tocaba a cada uno era observada tan singularmente, que tenían señalada pena de muerte contra los que hiciesen alguna injuria a los labradores (Diodoro Sículo, lib. 4. Bibliothecae, pag. 310. de la edición Hanoviense de 1604) Inter finitimas illas Gentes cultisima est Vaccaeorum natio. Hi enim divisos quotannis agros colunt; & comunicatis inter se frugibus, suam cuique partem attribuunt. Rusticis aliquid intervertentibus supplicium capitis mulcta est.”. (E. Flórez. Esp. Sag. T. V, pp. 13-15).(FRG)
-VACCEOS: LARGA EXPICACIÓN SOBRE ESTE PUEBLO ASENTADO EN ÁVILA, SALAMANCA, BURGOS, ZAORA Y PALENCIA EN PÁGINAS 539 a 541 (JRD pag 539)
*V-A-CCE-O-S - // U-A-KE-O-S // O-U-A-KE-O-S // V-A-K-KE-O-S
* U-A-KE-O-S // U-A-JE-O-S

-BACCIA: Ver Biatia.(FRG)
* BA-KI-A // BI-A-TI-A // PA-KI-A

-BACCUS = VACCUS, fluvius: "... Actual Vouga, que desemboca en el océano por Aveiro". (A. Bruzen de la Martiniere. Le Gran Dictionaire... T IX, p. 2). “...hoy se llama Vouga...”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 463).(FRG)
*U-A-KU-A: -VACCUS, fluvius: "... Actual Vouga, que desemboca en el océano por Aveiro". (A. Bruzen de la Martiniere. Le Gran Dictionaire... T IX, p. 2). “...hoy se llama Vouga...”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 463).(FRG)-VACCUA, flumen: Rio Vouga con desembocadura en Aveiro. (JRD pag 542)
*BA-CCU-S // V-A-CCU-S // U-A-KU-S
-VACCUA, flumen: Rio Vouga con desembocadura en Aveiro. (JRD pag 542)
*V-A-CCU-A // U-A-KU-A

-BACTARA: ver. Hactara. “Lugar desconocido. Para Saavedra 96 s. habría que cambiarlo de lugar en el Itinerario y colocarlo entre Urci y Alba, situándose entonces en los Huéchares, entre Gádor y Santa Fe de Mondújar, cerca del arroyo del Gáchar. Thouvenot 489 propone, sin seguridad, un lugar cercano a Freila". (Roldán Hervás, J. M. (1975). It. Hisp., pág. 220).(FRG)
-BACTARA: ver. HACTARA.(JRD pag 82)
* BA-KA-TA-R-A // PA-KA-TA-R-A // BA-GA-DA-R-A // PA-GA-DA-R-A

-BADABERO = VADABERO MONS: Montes que algunos identifican con los del Madero. Sierra al Este de Calatayud, ver MANLIANUS (JRD pag 542)
*U-A-DA-BE-R-O: -VADABERO MONS: Montes que algunos identifican con los del Madero. Sierra al Este de Calatayud, ver MANLIANUS (JRD pag 542)
*V-A-DA-BE-R-O // U-A-DA-BE-R-O

-BADIA: “Ciudad de Hispania conquistada por Escipión, Val. Max., 3, cap. 7). (Ortelius, A. (1596). Thes. Badia).(FRG)
-BADIA: VILLARICOS, Baria (JRD pag 82)
* BA-DI-A // PA-DI-A // BA-TI-A // PA-TI-A

-BADINIA = VADINIA: "Ciudad de los cántabros en Hispania, según Ptolomeo". (A. Ortelius. Thesaurus... Vadinia). “... Pertenecía esta ciudad a los cántabros, según Tolomeo... En el tomo 37 de la Esp. Sag., folio 48, se lee una inscripción sepulcral que se halló en Corao, puesta a la memoria de M. Fusco Cavedo Vadiniense. Por este indicio la redujo Cean al valle de Corao, cerca de Covadonga... Nosotros nos inclinamos al sitio de Valdeguña”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 463). Vadinienses; cántabros ancestros de Vadinia(FRG)
*U-A-DI-N-I-A: BADINIA = VADINIA
-VADINIA: Capital de los cántabros vadinienses. Zona de Riaño a Beleño. (JRD pag 542)
*V-A-DI-N-I-A // U-A-DI-N-I-A

-BAEBELO (metallum): VER BAESUCCI -VILCHES-, yacimiento de metal precioso llamado Baebelo Baesucci, en Jaén. Famosas minas de plata junto a Cástulo; fueron propiedad de la hija del rey ibero llamada Himilce (que se casó con Anibal) quien gracias a la enorme producción de plata costeó muchas campañas de su marido.(JRD pag 82)
* BA-E-BE-LO // PA-E-PE-LO
* BA-E-S-U-KI // PA-E-S-U-KI

-BAEBRO: “Ciudad de la Bética según Plinio, lib-3, cap. 1. Amb. de Morales cree que este lugar es Aegabro, antiguo nombre de la actual Cabra (...)”. (Ortelius, A. (1596). Thes. Baebro)."Baedro, zona NW de Los Pedroches (Córdoba)". (Arias, G. Mil. Extr., Índice, Baedro).(FRG)
-BAEBRO: Valle de Los Pedroches BAEDRO.(JRD pag 82)
* BA-E-BO-RO // PA-E-PO-RO // BA-E-PO-RO // PA-E-BO-RO

-BAECOR: Baikor. “Lugar de Hispania en la Bética en la que Viriato pasó el invierno tras la derrota que le infringió Fabio Máximo Emiliano; App., Ibéricas”. (Ortelius, A. (1596). Thes. Baecor).(FRG)
* BA-E-KO-R // PA-E-KO-R

-BAECULA: Bailén. “Baecula Baetica, Bailén”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 199).“(…) puede reducirse con bastante probabilidad esta Baecula a Bailén”. (Madoz, P. (1847). Dicc. t. III, Baecula).(FRG)
BAECULA: Bailén tradicionalmente. Ciudad fronteriza entre Oretanos y Túrdulos, sita entre Iliturgi y Cástulo. Allí fue derrotado Asdrúbal Giscón por Publio Escipión en el 208 a.C. (JRD pag 82)
* BA-E-KU-L-A // PA-E-KU-L-A // BA-E-GU-L-A // PA-E-GU-L-A

-BAECULA (ver BAUCULA): Ciudad homónima a la anterior, citada entre las poblaciones ausetanas. Quizás Estíula, en el Riollés de Gerona. Acuñó moneda con los epígrafes de EUSTI, EUSTIBAIKULA.(JRD pag 82-83)
BAECULA: Baikoula. “... Luis Núñez Pujades, el P. Risco en el tomo 28 de la España Sagrada y Cortés en su aparato al diccionario de la España antigua, la han colocado en Bañolas. RuyBamba la llevó hacia Roda; el abad de San Cucufate la puso en Granollers; Cean la atribuyó a los castellanos, perteneciendo a los ausetanos, y por último el mencionado Cortés, a pesar de la opinión adoptada en su aparato, y habiendo pensado alguna vez reducirla a Beguda, examinados cuantos documentos, ya por sí mismos, ya por medio de su comparación, pudieron suministrarle algunas noticias topográficas, que la condujeron a su más acertada reducción, ha optado en su diccionario por Besalú...”. (Madoz, P. (1850). Dicc. t. III, pág. 286).(FRG)
* BA-E-KU-L-A // PA-E-KU-L-A // BA-E-GU-L-A // PA-E-GU-L-A
*** La habíamos recogido entre nuestras cecas con el numero 64 y diciendo:
BAUKULA // EUSHTIBAUKULA
E-U-SH-TI-PA-U-KU-L-A = E-U-SH-DI-BA-U-GU-LA (E-U-SH-TI ó ESHUDI) = EUSHTIBAUKULA
Sin localizar, al Sur de Vich.
Para nosotros BAUKULA (Baucula, ver).

-BAECULONENSIS: Gentilicio de Baecula (Bailkor, Bailén).
* BA-E-KU-L-O-N-E-N-S-I-S // PA-E-L-KU-L-O-N-E-N-S-I-S

-BAEDINENSIS: ver BAEDUNIA = BEDUNIA (Betunia)
-BAEDUNENSIS: Zona de LA BAÑEZA en el Órbigo. Gentilicio de este tipo de astures (JRD pag 83)
* BA-E-TU-NI-E-N-S-E-S // PA-E-TU-N-I-E-N-S-I-S

-BAEDRO: Valle de los Pedroches, Córdoba. Tradicionalmente identificada con Baebro, citada por Plinio. Zona de Belalcázar o El Viso. (JRD pag 83)
* BA-E-TU-RO // BE-TU-RO // PA-E-DU-RO

-BAEDUNIA: ver BEDUNIA. Hacia Cebrones del río, en León (junto al Órbigo). Figura como Betunia también. (JRD pag 83)
* BA-E-TU-NI-A // BE-TU-N-I-A // PE-TU-N-I-A

-BAEDYOS: Baedys. (V. Bedyos). (FRG)
-BAEDY: Pueblo galaico de las cercanías de Betanzos (JRD pag 83)
* BA-E-Tu // PA-E-TU // BA-E-TI

-BAELICUS = VAELICUS: Santuario de POSTOLOBOSO, deidad de los vettones, situado en Candeleda Ávila; donde aparecieron 19 aras dedicadas a ese dios. (JRD pag 543)
*U-A-E-L-I-KU-S: -VAELICUS = BAELICOS
*V-A-E-L-I-KU-S // U-A-E-L-I-KU-S

-BAELO, BAELO CLAUDIA, BAELO FLUMEN: Bolonia, río y playa de Bolonia (junto a Tarifa en Cádiz).(JRD pag 84)
* BA-E-LO // PA-E-L-O
-BLN: CECA NEOPÚNICA, seguramente Bolonia.(JRD pag 113)

-BAELOTIUM = PAELONTIUM: Aparecen topónimos con ese nombre entre astures; en los Luggones. Se relaciona con los nombres ovetenses de Belovio, Belonio y Beloño (junto a Gijón) (JRD pag 403)
*PE-L-O-N-TO // BE-L-O-N-TO //

-BAESICI = PAESICI: “... En el libro 4. cap. 20. haciendo la descripción de la costa del océano Gálico, como él lo llama, caminando desde los Pirineos hasta Finisterre, nos enseña que los pesicos eran litorales, que estaban al occidente de Noega, que eran astures, como lo había dicho en el libro 3, y que su terreno se extendía desde Noega hasta el río Navilubion... Así, pues, teniendo los pesicos de extensión toda la costa desde Pravia, que es la Noega, hasta el río Navilubion, que es Navia...”. (Miguel Cortes. Diccionario..., T III, p. 269). “Los paesici, citados también luego, tal vez entre Navia y Avilés, pero después se retiraron acaso tierra adentro…”. (A. García y Bellido, La España del siglo I de nuestra era, comentarios a Plinio, p. 240). (FRG)
-PAESICI: Astures, entre Nava y Rañadoiro, ver García y Bellido. Se considera puede ser e origen de la voz PASIEGO, del latino PESIGO (pastor trashumante). Su región costera sería el Cabo Peñas y su principal nucleo FLAVIONAVIA (JRD pag 403)
*PA-E-S-I-ZI // BA-E-S-I-TI // PA-E-S-DI

-BAESIPO: (Ver Besippo=¿Barbate?). BAESIPO, portus. “Torre de Meca”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 202). Ver Besippo.(FRG)
-BAESIPPO ver BALACIPO: Barbáte, Cádiz. BAESIPPO, portus= Barbáte puerto.(JRD pag 84-85)
VER BELIPPO, VER BAICIPO
* BA-E-SH-I-PO // PA-E-SH-I-PO

-BAESUCCI: “Baesucci = Vilches (Jaén). TOVAR 1989”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Baesucci).(FRG)
Ver BAEBELO (metallum)
-BAESUCCI: Vilches (Jaén), documentada epigráficamente. (JRD pag 85)
* BA-E-S-U-ZI // PA-E-S-U-ZI // BA-E-S-U-KI // BA-E-S-U-SH-I

-BAESULA = PAESULA: “... Su nombre es sin duda tomado del idioma griego en el que el verbo pazo o paeso, de donde paesula, significa saltar, y los pueblos por tradición, y con alusión a su etimología han conservado su nombre casi sinónimo en la villa de Salteras...”. (M. Cortés. Diccionario..., T III, p. 270).(FRG)
-PAESULA: Ciudad de los Turdetanos, junto a Cádiz (J.R.D. Pag 403)
*PA-E-S-U-L-A // BA-E-S-U-L-A

-BAESURI: Castro Marím, en Faro; al sur de Portugal. Documentada desde etapa tartessia orientalizante. Durante época romana aparece en la desembocadura del río Anás y como territorio turdetano (antes tartessio). (JRD pag 85)
* BA-E-S-U-RI // PA-E-S-U-RI

-BAESURI = PAESURI: Pueblo de Lusitania, según Plinio, localizados entre los túrdulos veteres y el río Vouga (FRG)
-PAESURI: Pueblo lusitano, situado junto a Aveiro, entre el Duero y el Vacua (según Plinio) fueron estipendiarios de Alcántara (J.R.D. pag 404)
*PA-E-TU-R-I // BA-E-TU-R-I // PA-E-DU-R-I

-BAETAONIO = PAETAONIO: PETAVONIUM (J.R.D. pag 404)
*PA-E-TA-O-NI // BA-E-TA-O-NI // PA-E-DA-O-NI

-BAETERRAS: Heterras, Sostalric (JRD pag 85)
* BA-E-TE-R-R-A-S // PA-E-TE-R-R-A-S

-BAÉTICA: Baitikh. "Región de Hispania, según Ptolomeo, que Plinio sitúa en la Hispania ulterior & Estrabón en Turdetania... Hoy Andalucía, según Florian...". (Ortelius, A. (1596).Thes., Baetica).(FRG) (JRD pag 85)
-BAÉTICA: ver BAECULA en Jaén (JRD pag 85)
* BA-E-TI-KA // PA-E-TI-KA

-BAETIS, flumen: "Río de España, según Ptolomeo, que Estrabón & Pausanias llaman Tartessus. Livio dice que los nativos lo llaman Circen. Stephano dice que el río Percês, PerkhV, es el Guadalquivir de Hispania... Mario Niger dice que en lengua africana es llamado Circin...". (Ortelius, A. (1596). Thes., Baetis). “Río Guadalquivir”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 203).(FRG)
-BAETIS: Triana en Sevilla, santuario o población de este nombre, citada por Estrabón. Luego se piensa fue llamada Triana por Trajano (nacido en Itálica).(JRD pag 86)
-BAETIS, flumen: Rio también llamado Tartessos, Besilus y Certis (según Esteban de Bizancio el Perkes). Su nacimiento lo sitúan en el Saltus Tugiensis y su desembocadura formando un gran lago llamado Ligustinus.(JRD pag 86-87)
* BA-E-TI-S // PA-E-TI-S // BE-TI-S // PE-TI-S // BE-DI-S

-BAETULO: Badalona. “… Por la expresión de los geógrafos, que la mencionan cerca de Barcelona, y encontrádose allí Badalona, que además de la alusión de los nombres, posee los monumentos de Baetulo, es indudablemente su correspondencia a esta pobl.”. (Madoz, P. (1850). Dicc. t. III, pág. 291). “Baetulone = Badalona (Barcelona).” (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Baetulone).(FRG)
-BAETULO: Badalona. Ciudad de los Laietanos (JRD pag 87)
* BA-E-TU-L-O // PA-E-TU-LO

-BAETULO fluvious: “Con este nombre resulta mencionado en Mela el r. Besós”. (Madoz, P. (1850). Dicc. t. III, pág. 291).(FRG)
-BAETULO flumen: Río Besós, en Badalona (Barcelona). (JRD pag 87)
* BA-E-TU-L-O // PA-E-TU-LO

-BAETURIA: "Extensión de Hispania cuyos habitantes llaman Extremadura, según Varrerius... También Plinio dice que divide a célticos de túrdulos". (Ortelius, A. (1596). Thes., Baeturia).(FRG)
-BAETURIA: Región del Norte del Betís y junto al Anás, comprendiendo Córdoba, Badajoz, Jaén, Ciudad real, Sevilla y Huelva (sería la zona más rica en metales del sur, de ello aparecen numerosos santuarios tartessios). (JRD pag 87-88)
* BA-E-TU-R-I-O // PA-E-TU-R-I-O

-BAGARENSES: Indeterminada, entre el Ebro y los Pirineos. Su transcripción dercana a Iaka o a Biacca la identifica con la capital de los Iaccetanos o bien con la Biacca (JRD pag 88)
-En mi opinión puede relacionarse con Biescas-
* BA-GA-R-E-N-S-E-S // PA-KA-R-E-N-S-E-S // BA-KA-R-E-N-S-E-S

-BAGIA = VAGIA FLUMEN: Vagia, fluvius; río de Lusitania. “Vagia ha de ser el Vacua, actual Vouga”. (A. García y Bellido, La España del siglo I de nuestra era, comentarios a Plinio, p. 249).(FRG)
-VACUA FLUMEN: Vouga(JRD pag 543)
*U-A-KI-A: -VAGIA FLUMEN = BAKIA
*V-A-KU-A // U-A-KI-A

-BAICIPO: Ceca con monedas de acuñación con espigas y racimos de uvas. Se ha relacionado con BAESIPPO (improbable) y con LACIPPO. (JRD pag 88)
* BA-I-ZI-PO // BA-I-TI-PO // PA-I-ZI-PO // BA-I-ZI-BO (etc)

-BAIKOR: Ciudad mencionada por Apiano en relación con las campañas de Viriato. Donde se refugió el caudillo hacia el año 148 a.C.; se identifica con BAEKULA (cerca de Bailén). (JRD pag 88-89)
-En mi opinión Bailkor (Bailén)-
* BA-I-KO-R // BA-I-GO-R // PA-I-KO-R

-BAIKULA: Ver BAEKULA (BAILÉN) (JRD pag 89)
* BA-I-KU-L-A

-BAILO o BAILÓN: Ver BAELO (Bolonia)(JRD pag 89)
- Ceca de monedas: BA-I-LO = PA-I-LO = BAILO Con leyendas libiofenicias BILN. Ciudad fenicia junto a la actual Linea de la Concepción, identificada con Bolonia (Baelo Claudia).
* BA-I-L-O // PA-I-L-O

-BAILO = PAILO: PA-I-LO = BAILO: Ver ceca. Libiofenicia, junto a Gibraltar (identificada con playa de Bolonia (Baelo Claudia).

-BAINIS flumen: MINUIM (flumen), rio Miño. Así mencionado por Estrabón (JRD pag 89)
* BA-I-N-I-S

-BAITIOS flumen: Rio Betis
* BA-I-TI-O-S

-BAITOLO: Baetulo, ver Abarildur. (JRD pag 89)
BA-I-TO-LO = PA-I-TO-LO = BAITOLO (Ceca) Actualmente identificada con Badalona, ciudad que fue de los layetanos.
* BA-I-TO-L-O // PA-I-TO-L-O

-BAITOLO = PAITOLO: PA-I-TO-LO = BAITOLO : Actualmente identificada con Badalona, ciudad que fue de los layetanos. Ver ceca

-BALACIPO = BLACIPPO: Cuidad de los turdetanos, estipendiaria del Conventus Gaditanus. Identificada con BAESSIPO y reducida a Vejer de la Frontera (JRD pag 111)
*BA-L-A-E-SS-I-PO // BAESSIPO

-BALAE = PALAE: AD PALEN cercana a Almansa (J.R.D. pag 404)
*PA-L-A-E // BA-L-A-E

-BALABRIGA = VALABRIGA: VOLOBRIGA sobre el Avo flumen, ver Volobriga (JRD pag 543)
-VOLÓBRIGA, Ouolobriga: Ciudad al oeste de Guimaraes, cerca del río Ave. También citada como VALABRIGA.
*U-A-L-A-BI-R-I-KA // O-U-L-A-BI-R-I-KA: -VALABRIGA = BALABIRIKA.
*V-A-L-A-BI-R-I-KA // U-A-L-A-BI-R-I-KA // O-U-L-A-BI-R-I-KA

-BALAGIARIA = PLAGIARIA = PALAGARIA: ¿Antigua aldea de la Matanza , en el término de Badajoz?(FRG)
-PLAGIARIA: Hacia Sagrajas o Novelda; noroeste de Badajoz. (JRD pag 413)
*PA-L-A-KI-A-R-I-A // BA-L-A-GI-A-R-I-A

-BALAIOPOLIS = PALAIAPOLIS: Emporion en Gerona. Ampurias; parece que el primer asentamiento fue en la isla de San Martín, así llamado (J.R.D. pag 404)
*PA-L-A-I-A-PO-L-I-S // BA-L-A-I-A-PO-L-IS

-BALANASIA = PALANASIA = PLANASIA: Insula Planesia, una de las islas Afortunadas. (JRD pag 413)
*PA-L-A-N-E-S-I-A

-BALANDA = BLANDA: “Blanda, Blanes”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 248). “Blanda = Blanes (Gerona)”.(Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Blanda).(FRG)
-BLANDA: Blanes(JRD pag 112)
-BLANDAE, BLANDE: Blanes(JRD pag 112)
*BA-L-A-N-DA // PA-L-A-N-TA

-BALANESIA = PALANESIA = PLANESIA: Isla Planesia, junto a Alonis, Tabarca bien alguna isla frente a Elche. (JRD pag 413)
*PA-L-A-N-E-S-I-A

-BALATEA = PALATEA = PLATEA: Población celtíbera mencionada por Marcial. Junto al Jalón (Salo Flumen). Ideterminada, el topónimo Pleitas de Zaragoza puede relacionarse (JRD pag 413-14)
*PA-L-A-TE-A

-BALAVIAUGUSTA = FLAVIAUGUSTA: “Poza de la Sal (Burgos)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Flaviaugusta).(FRG)
* BA-L-A-VI-A-U-GU-S-TA

-BALAVIA = FLAVÍA LAMBRÍS: Flaouia LambriV ¿Betanzos? ¿Lambre? p. de los bedíôn, baeduwn. “Este pueblo, ilustre en la antigüedad bajo diversos nombres, fue cap. de una de las parcialidades calaicas, de la primitiva España llamada Bedia ó de Baedios ó Aedios, por Ptolomeo, pueblos verdaderamente celtíberos; aunque no de los que formaron la famosa Celtiberia. Su nombre era entonces Lambris…En honor de Vespasiano se apellidó Flavia…”. (P. Madoz, Diccionario…, T. X, Lambre). La familia Flavia junto a su posible compuesto lamprós, lamproV = brillante, espléndido, luminoso se dejan ver en ambas toponimias.(FRG)
* BA-L-A-VI-A LA-M-BI-R-I-S

-BALAIOBRIRIGA = FLAVIOBRIGA: Flaouiobriga; Castro Urdiales, p. de los autrigonôn. “ciudad mencionada por Plinio en la costa sept. de España, y después por Ptolomeo al oriente del río Nervión. Es probablemente la actual v. de Bermeo”. (P. Madoz, Diccionario…, T. VIII, Flaviobriga). “Bilbao”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 462).
* BA-L-A-I-O-BI-RI-GA

-BALANIOBRIGA = BLANIOBRIGA: Junto a la ría de Noya; probablemente relacionado con el obispado B (laniobrice).(JRD pag 112)
*BA-L-A-N-I-O-BI-RI-G-A

-BALANTIA = PALANTIA: Palenzuela (J.R.D. pag 404)
*PA-L-A-N-TI-A // BA-L-A-N-DI-A

-BALANTIA = PALANTIA, PALLANTIA: Las cita como ciudad y flumen (FRG)
-PALANTIA: Ciudad de los vacceos, Palencia junto al río Carrión. No confundir con otras homónimas (J.R.D. pag 404)
*PA-L-A-N-TI-A // BA-L-A-N-TI-A

-BALANTIA = PALANTIA: Entre Santas Martas y Villamortiel, en León, frontera entre vacceos y astures (J.R.D. pag 404)
*PA-L-A-N-TI-A // BA-L-A-N-TI-A
-BALANTIA = PALANTIA flumen o PALLANTIA: Rio Palantia (J.R.D. pag 404)
*PA-L-A-N-TI-A // BA-L-A-N-TI-A

-BALARIO: Baliares, término que se designa a contingente de las islas Baleares en las guerras de Cerdeña. (JRD pag 89)

-BALASTOFENICES = BLASTOFENICES: BASTULOS; llamados por Avieno Libio-fenices. En sentido estricto, fenicios de terrotorio Bastulo. Otros los relacionan con Baetulia-Túrdula. (JRD pag 112)
*BA-L-A-S-TO-FE-N-I-KE-S

-BALAVIÓN BRIG. = FLAVION BRIGANTION: Flaouion Brigantion; A Coruña, p. de los callaicôn lucensiôn.
* BA-LA-U-I-O-N BRIGANTION

-BALAVIONAVÍA = FLAVIONAVÍA: Flaouionaouia; p. de los pesicôn, Paisikvn. “Flavionavia = Santianes de Pravia (Asturias)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice…, Flavionavia). “Flavionavia: del ant. nombre de Navia y de Flavio Vespasiano… Conserva su primitivo nombre la actual v. de Navia”. (P. Madoz, Diccionario…, T. X, Flavionavia).
* BA-L-A-VI-O-N-A-V-Í-A // BA-L-A-U-I-O-N-A-U-Í-A

-BALE = PALE y PALEN: AD PALEN cercana a Almansa (J.R.D. pag 404)
*PA-L-E // BA-L-E

-BALEARICA: Provincia de los territorios de la Carthaginensis. (JRD pag 89)
-BALIARIS: Habitantes de estas islas (JRD pag 89)
-BALLEARIDES: Ballearis; actuales Baleares. (FRG)
-BALIARES (insulae): Estas islas, que se citan como Maior, Minor y Capraria. (JRD pag 90)
-BALIARICUM MARE (Mar Baleárico): El que rodea a las islas, citado por Plinio, Ptolomeo etc.. (JRD pag 91)
* BA-L-E-A-R-I-KA // PA-LE-A-R-I-S
-BALLEIA: Ceca con emisiones numismáticas, acuña ases con bipenna y cabeza masculina. Se ha propuesto Baeturia, tal vez en Llera (Badajoz, al Sureste) (JRD pag 91)
-BA-L-L-E-I-A = PA-LL-E-I-A = BALLEIA: Cecade hallazgo reciente, que se situa en las cercanías de Hornachos en Badajoz.
*BA-L-L-E-I-A // PA-LL-E-I-A

-BALEBONGA = VALEBONGA (ver Valeponga): “Saavedra 108 cree se trata de Vallbona, cerca de Valverde y de Carrión. A Blázquez en las ruinas romanas de Desuellabueyes, al norte de Tórtola, cerca del pueblo de Valdeganga”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 277). * “… “ La Portera ”, Requena (Valencia)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Valebonga). (Grie.) bongô, boggw = gemir, quejarse// sufrir; (uzbk.) gang/ gangi = atolondrar, atronar.(FRG)
-VALEBONGA: VALLEPONGA(JRD pag 543)
*U-A-L-E-BO-N-GA: -VALEPONGA: Citada entre Cesaraugusta y Laminimun, en las cecanías de Molina de Aragón; otras propuestas la sitúan en Cuenca, junto al Cabriel (JRD pag 544)
*U-A-L-L-E-PO-N-KA: VALEBONGA
*V-A-L-E-BO-N-GA // U-A-L-L-E-PO-N-KA

-BALENTIA = PALENTIA
*BA-L-E-N-TI-A o UALENTIA ibera; ver VALENTIA romana.
Ceca con acuñaciones BA-L-E-N-TI-A o UALENTIA ibera; ver VALENTIA romana.

- BALENTIA = VALENTIA: Oualentia; Valencia. “Sin mutación de nombre, ni de lugar persevera VALENCIA al margen del Rio Turia (hoy Guadalaviar) en la amena Region de la Edetania , parte de la Tarraconense, tres millas apartada del mar. Hállase mencionada en tiempo del Cónsul Junio Bruto, esto es, por los años de 136. antes de Christo, en que los Soldados que militaron en la guerra de Viriato recibieron allí campos, y la dieron el nombre de Valentia,- Junios Brutus Cónsul in Hispania, iis qui sub Viriato militaverant, oppidumque dedis, quod Valentia vocatum est (Epit. Livii. Lib. 55.)- siendo muy probable, que antes se llamó Tyris, de que habló Avieno, como queda prevenido en el Tomo VIII. de la España Sagrada , donde verás que no consta entre los antiguos otra Valentia, y que duró poco el daño que causó Pompeyo en la guerra de Sertorio, pues Mela la publica muy famosa. Plinio expressa el dictado de Colonia, y el Jurisconsulto Paulo, añade que era del Derecho Italico. Antonino, Ptolomeo, y el Ravenate la mencionan también…”. Ceca VALENTIA. (Henr. Fl., Medallas… II, p. 611). "... Ciudad de los contestanos en la Hispania Tarraconense, según Ptolomeo... En la Edetania escribe Plinio. Hoy es Valencia... En el catálogo numismático de Goltzio se lee COL. IVL. VAL., COLONIA IVLIA VALENTIA...". (A. Ortelius. Thesaurus... Valentia). * (1)"... Este reino fue erigido en el año 788 por el gobernador de Valencia (Abdalla Abubecar. Adiz), subyugándose del califato de Córdoba previo tributo anual de 17.000 maravedíes... El siguiente rey de Valencia fue Zahen, que fue desposeído de la capital en el siglo III y tuvo que retirarse junto a 50.000 moros. En 1610 partieron gran cantidad de moros, salvo los que se convirtieron a la fe católica... Al día de hoy aún existe una gran mezcla de cristianos viejos y nuevos y fruto de ello es un lenguaje muy impuro & más mezclado con árabe que en cualquier otro sitio. A los descendientes de árabes les llaman moriscos". (2) "Ciudad de España fundada en el año 616 de la fundación de Roma, 140 a. C., por veteranos de la guerra contra Viriato, según reza una inscripción hallada en este lugar: C. VALENTIA HOSTILIANO. MESSIO. QUINCTIO. NOVILISSIMO. CAES. PRINCIPE JUVENTUTIS VALENTINI. VETERA. ET. VETERES. Modernamente se atribuye la fundación de la ciudad de Valencia al cónsul citado por el P. Flórez (Décimo Junio Bruto, el Callaico) precisando la fecha del 136 a .(FRG)
-VALENTIA: VALENCIA, extensamente citada en págs. (JRD pag 543 y 544)
*V-A-L-E-N-TI-A // U-A-L-E-N-TI-A
*UALENTIA = VALENTIA
**** PA-L-E-N-TI-A posible forma ibera de UALENTIA = VALENTIA (ver)

-BALENTIA = VALENTIA: “VALENTIA (Lusitania) = Valencia de Alcántara (Cáceres)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vallentia).(FRG)
-VALENTIA: VALENCIA, de Alcántara. (JRD pag 544)
*V-A-L-E-N-TI-A // U-A-L-E-N-TI-A

-BALENTIA = PALENTIA: Ciudad de los vacceos, Palencia junto al río Carrión. No confundir con otras homónimas (J.R.D. pag 404)
*PA-L-E-N-TI-A // BA-L-E-N-TI-A
*** PA-L-E-N-TI-A posible forma ibera de UALENTIA = VALENTIA (ver), también escrita OUALENTIA

-BALEPONGA = VALEPONGA: Citada entre Cesaraugusta y Laminimun, en las cecanías de Molina de Aragón; otras propuestas la sitúan en Cuenca, junto al Cabriel (JRD pag 544)
*V-A-L-E-PO-N-KA // U-A-L-E-BO-N-GA

-BALERIA = VALERIA: " ... Valeria la Vieja, o V. de Suso, o Valera Quemada, a siete leguas de Cuenca, según Morales...". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Valeria). “… Valera (Cuenca)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Valeria). El topónimo primitivo ha de venir de algún gentilicio Valerius. Relaciones: Motilla del Palancar (p), de (serb.-crot.) palanka = aldea. Laguna del Airón (l.)(FRG)
-VALERIA: Valera de Arriba, y las Valeras (Cuenca) yacimento de santa Catalina. Identificada con la antigua ciudad ibera de ALTHAEA. (JRD pag 544)
*U-A-L-E-R-I-A: -VALERIA = BALERIA
*V-A-L-E-R-I-A // U-A-L-E-R-I-A

-BALFURIANA = PALFURIANA: “Palfuriana cerca de Vendrell (Tarragona)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Palfuriana). “… El nombre debe hacer referencia a una villa o praesidium de un Palfurius. Saavedra102 y Schulten. RE s. v., la sitúan en las cercanías de Sant Vicent dels Calders y Vendrell…”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 257). “También a ésta la dio su nombre Palfurio, del que habla Suetonio in Domitiano… El Ravenate la llama Palturiana, y de aquí Asturiana, y por fin Altafulla”. (M. Cortés. Diccionario…, T I, p. 253). (FRG)
-PALFURIANA: Población de os Cossetanos, hacia el Vendrell. Ver Palturiana (J.R.D. pag 405)
*PA-L-PU-R-I-A-N-A // BA-L-BU-R-I-A-N-A

- BALLATA = U-A-L-L-A-DA = VALLATA: “Saavedra 108 Villadangos. J. Rodríguez, Regio VII 435, Villar de Mazarife.” (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 277). * “… Milla del Páramo (León)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vallata).(FRG) -VALLATA: Villadangos de Párao; León. Ciudad de los astures. (JRD pag 545)
* U-A-L-L-A-DA

BAILLIS = U-A-L-L-I-S = VALLIS LONGA: “...Hoy Valle- Meca...”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 470).(FRG)
* U-A-L-L-I-S

-BALLOBRIA = U-A-L-L-O-PI-R-I-A = VALOBRIA: “Esta ciudad era capital de una república de los gallegos del convento jurídico de Braga, a los que Tolomeo da el bombre de nemetatos. Nemetatorum Valobria. La posición que le da Tolomeo es muy clara, pues los fija al norte del río Avo, hoy Dave, y junto al río Limia, donde entra en el mar. Por consiguiente debe reducirse a Barcelos...”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 470).(FRG)
* U-A-L-L-O-PI-R-I-A

-BALMA = PALMA: Palma de Mallorca (FRG)
-PALMA: Ciudad de Palma de Mallorca (J.R.D. pag 405)
-PALMARIA: El palmer en Palma de Mallorca (J.R.D. pag 406)
*PA-L-M-A / R-I-A // BA-L-MA

-BALTURIANA= PALTURIANA y PALTURIANA: Población de os Cossetanos, hacia el Vendrell vide Palfuriana (J.R.D. pag 405)
*PA-L-TU-R-I-A-N-A // BA-L-DU-R-I-A-N-A

-BALLATA = VALLATA: “Saavedra 108 Villadangos. J. Rodríguez, Regio VII 435, Villar de Mazarife.” (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 277). “… Milla del Páramo (León)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vallata).(FRG)
-VALLATA: Villadangos de Párao; León. Ciudad de los astures. (JRD pag 545)
*V-A-L-L-A-TA // U-A-L-L-A-DA

-BALLIS = VALLIS LONGA: “...Hoy Valle- Meca...”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 470).(FRG)
*V-A-L-L-I-S L-O-N-G-A // U-A-L-L-I-S

-BALLANTIA = PALLANTIA flumen: Rio Palantia; el Palancia (E. Flórez. España Sagr., T. V, p. 47). (FRG)
-PALLANTIA flumen: Rio Palantia; el Palancia con desembocadura en Sagunto (J.R.D. pag 406)
*PA-L-L-A-N-TI-A // BA-L-L-A-N-DI-A

-BALLANTIA = PALLANTIA: PALLANTIAM EDETANORUM. “De esta antigua ciudad, que estaba vecina a Laurona o Liria y a orilla del río Turia, que por ella se llamó también Pallantiam, no quedan hoy sino sus ruinas... Están estas ruinas a dos pasos de la Puebla de Benaguacir, como dice Diago. De esta Pallancia tomó su nombre el río Pallancia, que pasaba lamiendo sus murallas...”. (M. Cortés. Diccionario... T III, p. 272). El río Palancia queda muy distante de la moderna Benaguacil como para asignarle relación toponímica. (FRG)
-PALLANTIA: Palenzuela, capital de los Vacceos, junto al Arlanza (J.R.D. pag 406)
*PA-L-L-A-N-TI-A // BA-L-L-A-N-DI-A

-BALOBRIA = VALOBRIA: “Esta ciudad era capital de una república de los gallegos del convento jurídico de Braga, a los que Tolomeo da el bombre de nemetatos. Nemetatorum Valobria. La posición que le da Tolomeo es muy clara, pues los fija al norte del río Avo, hoy Dave, y junto al río Limia, donde entra en el mar. Por consiguiente debe reducirse a Barcelos...”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 470).(FRG)
*V-A-L-L-O-BI-R-I-A // U-A-L-L-O-PI-R-I-A

-BALSA: Balsa; Tavira, puerto de los turdetanos. "Ciudad de Lusitania según Mela & Ptolomeo. Nigro dice que es la actual Bufera, Coquo dice que es Tavila...(Ortelius, A. (1596). Thes., Balsa). “… CIL II 5165 = 4989. 5166 = 4990: Balsenses… De acuerdo con las inscripciones no hay duda de su localización en las cercanías de Tavira, donde hay ruinas (vid. M. Saa, As grandes vías de Lusitania, IV, Lisboa 1964; Alarçao, Portugal romano, Lisboa 1973)”. (Roldán, J. M. (1975). Itin., pág. 220). “Balsa (A21) = Quinta das Antas y Quinta de Torre d`Ares, Luz,Tavira (ALARCÂO 1988, 8/318). 28,3b”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Balsa).(FRG)
-Balsenses. Los de Tavira.(FRG)
-BALSA: Entre Pedras D´el Rey y Torre de Ares, cerca de Tavira; en Faro. En Tavira han aparecido restos de muralla tartessia, periodo orientalizante. Citada por Mela, Plinio y Ptolomeo.(JRD pag 91)
*BA-L-S-A // PA-L-S-A

-BALSATA: VALLATA = Valladangos del Páramo (JRD pag 91)
*BA-L-S-A-TA // PA-L-S-A-DA
UALSATA (a mi juício, probable transcripción)

-BALSILIPA: BASILIPPO = Castillo del Cincho (JRD pag 91)
*BA-L-S-I-L-I-PO // PA-L-S-I-L-I-BO

-BALSIONE: Bélsinon, Belsinon; p. de los celtíberos. “… Miller, Ptol. 177, la sitúa cerca de Cortes, junto al Ebro, no lejos de Mallén. Saavedra 81 también la coloca cerca de Mallén, en el camino de Cascanto a Zaragoza, negando su identidad con Borja”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp. pág. 220). “Balsione o Bellisone (A28, A32) = Mallén (Zaragoza)”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Balsione o Bellisone). "Borja. Villa del reino de Aragón dicha antiguamente Belsinum...". (Riquer, M. de (2003). S. de Covarrubias, Tes. de la leng., pág. 147). Cala Mallorca (FRG)
-BALSIONE: BELSINUM = Mallén (JRD pag 91)
*BA-L-S-I-O-N-E // PA-L-S-I-O-N-E

-BAMA = VAMA: “... En Paimogo se conservan indicios de su antigüedad, inscripciones y dedicación al dios Endobélico, que ya dijimos ser el mismo que Tubal, y que el Hércules egipcio”. (M. Cortés. Diccionario... T. III, p. 471). "... Vama es un afluente del Ganges... Ciudad de Hispania nombrada por Ptolomeo". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Vama).(FRG)
-VAMA: Hacia Salvatierra de los Barros (Badajoz). Población de los celtici de Baeturia, citada por Ptolomeo (JRD pag 545)
*U-A-M-A: BAMA = VAMA
*V-A-M-A // U-A-M-A

-BAMALIANA: BARARIANA junto a BARBESULA, en la desembocadura del Guadiaro (JRD pag 91)
*BA-M-A-L-I-A-N-A

-BAMBILONA = PAMPILONA: POMPELON (Pamplona) (JRD pag 407)
*PA-M-PI-L-O-N-A // BA-M-BI-L-O-N-A

- BAMENI = U-A-M-E-N-I: VEAMINI: Pueblo asentado al norte de Viseo en Lamas de Moledo.(JRD pag 548)
*U-A-M-E-N-I

-BANDUE: Deidad muy extendida entre los vettones, galaicos y lusitanos (incluso entre astures y carpetanos). Figura acompañada del gentilicio (BANDUE VIRUBRIGO etc). Las relaciona con fraternidades y ritos de baños y saunas. La asimila a Fortuna (JRD pag 91 y 92)
-A mi juicio se relacionaría con el sufijo ibérico BAN; sería el dios Pan//BAN es decir PAN Deo-
*BA-N-DU-E // PA-N-TU-E

-BANIANA: Mencionada por Ptolomeo entre los túrdulos, en el conventus Cordubensis, al límite de los Oretanos. Según este autor, Albendín, cercano a Baena. (JRD pag 92)
-BANIENSIS: Gentiicio de Civitas Baniensis (JRD pag 92)
-BAÑANA: Baniana, p. de los túrdule. “Baniana, Baena”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pàg. 206).
(FRG)
*BA-N-I-A-N-A // PA-N-I-A-N-A

-BANUM = FANUM LUCIFERI: “Sanlúcar la Mayor ”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 458).
* BA-N-U-M

-FANUM VENERIS: “Almenara”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 459).
* BA-N-U-M

-FANUM VENERIS: “Cabo de Creus”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 459).
* BA-N-U-M

-BARACARA = BRACARA (vide Braccara): BRACARAM AUGUSTAM; Bracaraugusta, Brakaraugousta; Braga (Portugal). "Braga, ciudad metropolitana en el reino de Portugal , la cual en su principio fue población de los galos célticos braccatos, y así tomó de ellos el nombre; después se llamó Braccara Augusta, por Augusto César...". (Riquer, M. de (2003). S. de Covarr., Dicc. de la leng. esp., pág. 233). (FRG)
Bracarenses o callaicos bracarie. (FRG)
Entre sus ciudades nombra Ptolomeo: Bracaraugusta, Brakaraugousta; Caládunon, Kaladounon; Pínêtos, PinhtoV; Conplútica, Konploutika; Tuntóbriga, Tountobriga; Araducca, Aradoukka. Conplútica podría relacionarse con las tribus conias.(FRG)
-BRACARA (braccara): BRACARA AUGUSTA; Braga.(JRD pag 116)
BRACARAUGUSTANUS, Conventus. (JRD pag 116)
BRACARENSIS (gentilicio)
*BA-R-A-KA-R-A // PA-R-A-GA-R-A

-BARACARENSIS = BRACARENSIS(de braccara): Pueblo de las cercanías de Braccara.
-BRACCARUM CONVENTUM (Convento de Braccara) (JRD pag 116)
*BA-R-A-KA-R-E-N-S

-BARADA = UARADA = OUARATA = VÁRADA, Ouarada: Ciudad carpetana citada cerca de Complutum, citada sol por Ptolomeo. Sin otra fuente. (JRD pag 545)
*U-A-R-A-DA // O-U-A-R-A-TA

-BARACHYLE = BRACHYLE: “Olot”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254).(FRG)
*BA-R-A-KY-L-E- // PA-R-A-SH-I-L-E

-BARADA = VÁRADA, Ouarada: p. de los carpêtane. "... Hallamos fundamento para reducirla a Velada, no lejos del río Tiétar, o a Jadraque, y significa ciudad murada". (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 471).(FRG)
-VÁRADA, Ouarada: Ciudad carpetana citada cerca de Complutum, citada sol por Ptolomeo. Sin otra fuente. (JRD pag 545)
*V-A-R-A-DA // O-U-A-R-A-TA

-BARAECUS: Deidad vettona, protectora de los ganados y relacionada con los cercados. Se supone que presidía los corrales. Lo relaciona con el mismo término de “Verraco” (JRD pag 92)
-A mi juicio relacionado con la voz PECUS y PORCUS; GUARRO (verraco y becerro); hemos de observar una aliteración de sílabas por lo que pudiera leerse Praecus ó Precus-
*BA-R-A-E-C-U-S // PA-R-A-E-C-U-S // PRA-E-C-U-S

-BARAETOLAEOM = BRAETOLAEOM ver Braitolaiom (JRD pag 116)
*BA-R-A-I-TO-L-A-I-U-

-BARAESAMARCHI = PRAESAMARCHI: Pueblo galaico asentado entre el Tamaris y el Sars. (JRD pag 418)
*PA-R-A-E-S-A-M-A-RU-K-I

-BARAESIDIO = PARAESIDIO =PRAESIDIO: Hacia SanLucar del Guadiana, Huelva. (JRD pag 418)
-PRAESIDIO = BARAESIDIO: Hacia el Támega, al sudeste de Braga. (JRD pag 418)
-PRAESIDIO = BARAESIDIO: Castro Calderas Orense. (JRD pag 418)
*PA-R-A-E-S-I-TI-O

-BARAESIDIO ILLUM = PARAESIDIO ILLUM =PRAESIDIO: Santarem (JRD pag 418)
*PA-R-A-E-S-I-TI-O I-L-L-U-M

-BARAETORIO = PARAETORIO = PRAETORIO: “Praetorio = hacia Cardedeu (Barcelona)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Praetorio). “… Saavedra 103 lo sitúa en Llinás o muy cerca. Otra localización propuesta es la Roca …”.(J. M. Roldán Hervás, Itineraria…, p. 260). “No puedo convenir en que Praetorium es la Roca , sino Hostalric. El Pretorio era la casa del Presidente de las provincias, el palacio: la casa más noble y rica: de donde Hostal-ric. Opinaría por Granollers antes que por la Roca : pues los pretorios servían a veces de graneros: horreorum vice: conservandis especiebus publicis, como dijo el emperador León, lib 14. cap. de of. Rect. Prov.; pero yo creo que Granollers era la Segestica de Livio”. (M. Cortés. Diccionario…, T I, p. 253).(FRG)
-PRAETORIO: La Roca del Vallés, junto a Granollers; Barcelona.(JRD pag 418)
*PA-R-A-E-TO-R-I-O

-BARAKOS = UARAKOS = VÁRAKOS = U-A-R-A-KO-SH (U-A) = UARAKOSH (UA): Varea, capital berona (hoy en Logroño, La Rioja).
*** BARAKOS = VÁRAKOS, UARAKOS: CECA IDENTIFICABLE CON VAREIA. - U-A-R-A-KO-SH (U-A) = UARAKOSH (UA): Varea, capital berona (hoy en Logroño, La Rioja).

-BARANA = BRANA: “Bornos”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254). (FRG)
*BA-R-A-N-A // PA-R-A-N-A

-BARASSINUM = FRAXINUM = BARAShINUM: “Freyla”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 469).(FRG)
* BA-R-A-S-S-I-N-U-M

-BARASSINUM = FRAXINUM= BARASHINUM: “Ameyra”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 469). (FRG)
* BA-R-A-S-S-I-N-U-M

-BARASSINUM = FRAXINUM= BARASHINUM: “Castellones de Céal (Jaen)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Fraxinum).(FRG)
* BA-R-A-S-S-I-N-U-M

-BARAVUM = BRAVUM:Ubierna o Nuez en Burgos, ciudad de los turmógidos recogida tan solo por Ptolomeo(JRD pag 116)
*BA-R-A-V-U-M // U-A-R-A-U-M

-BARBA: Barla, barla; Singili. “ La Pedrera ”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 207). “…CIL II 2016-2020: Sing(iliensis) Barb(ensis). 2014. 2021. 2027. 5063: Singiliensis. 2025: m(unicipium) Flavium lib(erum) Sing(iliense)… No está totalmente asegurada la identificación de Barba con Singili, ni con la Barla de Ptolomeo. En este caso habría de situarse en el Castillo o Castillón, cerca deAntequera (Hübner, CIL II p. 221). Para Saavedra 89 Barba –no Singuli- habría estado cerca de Pizarra, entre Álora y Cártama. A. Blázquez, JSEA 59, 1923, 4, la identifica con Bobastro, a sólo kilómetro y medio de La Pizarra …”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 221). “… Por los indicios que resultan del Itinerario se conjetura su correspondencia à La Pedrera …”. (Madoz, P. (1850). Dicc. t. III, pág. 377). “Barba (A7)= NW de Campillos (Málaga), 22, 8s, o bien Cortijo del Tajo, cerca de Teba, 54, 22s.También se habla de otra Barba en tierras de Jaén, entre Martos y Torredonjimeno. 55,22b”. (Arias, G. 2004). (FRG)
-BARBA: Probablemente SINGILA BARBA, en Castillón, Antequera, Málaga.(JRD pag 92)
*BA-R-BA // PA-R-PA

-BARBARIANA (tarraconense): San Martín de Barberana, o bien Barbarés en San Martín del rio Leza. La Rioja. Población de los Berones, citada por Antonino, entre Atiliana y Gracurris. (JRD pag 93)
-BARBARIANA (Tarraconensis): “… mansión entre las de Atiliana y Grachuris. El P. Mariana creyó equivocadamente ser la Araviana, que está a las faldas del Moncayo. Cortés se persuade de su correspondencia con Lueza; ninguna sin embargo puede asignársela que no sea deducida de poco convincentes conjeturas”. (Madoz, P. (1950). Dicc. t. III, pág 382). “Barbariana (A32)= Juncal de Velilla (Agoncillo, Rioja). MORENO GALLO en Anexo 2 del M. E., p. 22. También se han propuesto Barbarés (Murillo del Río Leza) y San Martín de Berberana, que heredó el nombre con menos alteración. 60,32”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Barbariana). “… Saavedra la ubica en unas ruinas junto a Agoncillo, antes del despoblado de Berberana, ruinas sobre la vía de Vereia a Calagurris, a 62 millas de Briviesca. Blázquez, JSEA 15, 1918, 13 s, cree que estas ruinas corresponden a Agunciana. Barbariana correspondería entonces a las ruinas inmediatas a San Martín de Berberana…”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 221). (FRG)
-A mi juicio los radicales de su nombre se relacionan con BereBere y con Ibere; voces que nacen desde palabras indoarianas cuyo significado es “Occidental” como sucede con el término HESPERIS (atardecer en griego) de donde creo que procede IBERE o Hespéride-
*BA-R-BA-R-I-A-N-A

-BARBARIANA (2ª) (Baética): Barbêsola, Barbhsola; p. de los bastulôn penôn. “Torre Carbonera”.(Cortés, M (1836). Dicc. T. II, pág. 207). “… Tanto si se trata de un solo núcleo como de dos diferentes, su localización es inmediata. Barbesula se sitúa en la desembocadura del río Guadiaro en el Cortijo Grande del Guadiaro y Cañuelo, en Torre de Guadiaro, o en el Caserío del Guadiaro. Barbariana es colocada (Saavedra 89; A. Blázquez, BRAH 24, 407 s.) en Venta de Guadiaro. Vid Tovar, Baetica 74” . (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 221). “…Cortés conjetura estar errado este nombre y deber corregirse Barbetiana con lo que coincidiría esta pobl. con la llamada Jugum Barbetium, por Festo Avieno que la nombra al E. de Calpe. Pedro Weseling fue de opinión que debía leerse Barbesula, y cita en su apoyo el Ravenate. lib 4, cap. 42. No sería de extrañar que Barberiana o Barbetiana, como quiere Cortés Barbetium y Barbesula fuesen nombres bajo los cuales viniera significada una misma pobl. … Weseling la redujo a Marvella. Hayer la colocó en Fuengirola. Cortés tiene por más probable su correspondencia a Gaucín”. (Madoz, P. (1850). Dicc. t. III, pág. 383). (FRG)
-BARBARIANA bética (2ª): Barbesula, junto al río Guadiaro. En Venta de Guadiaro, otros la sitúan más al Norte, cerca de San Martín del Tesorrillo. En el límite costero entre Málaga y Cádiz. (JRD pag 92)
-A mi juicio los radicales de su nombre se relacionan con BereBere y con Ibere; voces que nacen desde palabras indoarianas cuyo significado es “Occidental” como sucede con el término HESPERIS (atardecer en griego) de donde creo que procede IBERE o Hespéride-
*BA-R-BA-R-I-A-N-A // PA-R-PA-R-I-A-N-A

-BARBARION: cabo, Barbarion, akron; ámbito de los lusitanôn. "Hoy cabo Espichel según Clusio & Taraffa". (Ortelius, A. -1596-. Thes., Barbarium prom.).(FRG)
-BARBARION akron: Cabo Espichel, en Setúbal; se identifica con el Cepresicum Iugum citado por Avieno. (JRD pag 93)
-BARBARION pyrgos: Torre mencionada por Estrabón en el Barbarión Akron (JRD pag 93)
-A mi juicio los radicales de su nombre se relacionan con BereBere y con Ibere; voces que nacen desde palabras indoarianas cuyo significado es “Occidental” como sucede con el término HESPERIS (atardecer en griego) de donde creo que procede IBERE o Hespéride-
*BA-R-BA-R-I-O-N

-BARBESOLA: Barbhsola. "Ciudad de los bástulos en Hispania citada por Ptolomeo... Florian la atribuye a Marbella". (Ortelius, A. (1596). Thes., Barbesola). V. t. Barbariana Baetica.(FRG)
-BARBESOLA: río, Barbhsola, potamou. Hoy río Guadiaro. (García y Bellido, A. (1947). La Esp., Plin., N. H., pág. 217).(FRG)
-BARBESOLA, BARBESULA (flumen y civitas): Barbesulae rio, desembocadura Este. Ciudad identificada con Torre Guadairo, en San Roque, Cádiz. Oppidum de los Bástulos. Probable identificación con la Mansio Barbariana de la Via VI del itinerario de Antonino.(JRD pag 93)
*BA-R-BE-S-O-L-A // PA-R-PE-S-O-L-A

-BARBESULAE (flumen y civitas): Ver arriba Barbesola. El rio Barbesulae es recogido por Plinio y Ptolomeo, quienes lo citan entre los Bástulos y los Túrdulos. Se trataría de otra denominación del Criso Flumen = Rio Guadairo.(JRD pag 93)

-BARBETIUM iugum: Cabo Calaburras, sobre Fuengirola, Málaga. Figura en Avieno entre Mainake y un santuario de Noctíluca; creen que se relacionaría con Barbesulae. (JRD pag 93)
*BA-R-BE-TI-U-M // PA-R-PE-DI-UM

-BARBI: ver BARBA
Probablemente SINGILA BARBA, en Castillón, Antequera, Málaga.(JRD pag 93)
*BA-R-BI // PA-R-PI

-BARBOTUM: “Barbotum = Monte Cillas, Coscojuela de Fantova (Huesca)”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Barbotum).(FRG)
-BARBOTUM: Barbastro en Huesca. (JRD pag 94)
*BA-R-BO-TU-M // PA-R-PO-DU-M

*** BARKAS = UARKAS: CECA IDENTIFICABLE CON Uxama Barca. 179-. U-A-R-KA-S = UARKAS: La relacionan con Uxama Uarkas (hoy Osma de Valdegobia en Álava), otros la consideran una urbe berona y relacionada con Uarakosh.

-BARTILI = U-A-R-TI-L-I = VARTILI: Valdilecha, en Madrid, junto a Arganda del Rey. (JRD pag 545-546)
* U-A-R-TI-L-I

-BARTULI, BARDULI = U-A-R-TU-L-I = OUARDULI : -VÁRDULOS: Hoy día asignan el terreno de los várdulos a Guipúzcoa". (A. Bruzen… Le grand Dictionaire… Varduli). 1- M. Cortés y López. Diccionario, T I, p. 237; -2- mismo autor, T I, p. 181.(FRG)-VÁRDULOS: Pueblo vascón de la zona cántabro pirenáica, celtizado. Su territorio es absorbido en el siglo VI d.C. por los vascones. Limitaban con los Berones (al sur) con los Caristos y Vascones. Figuran como guardia personal de Cayo Mario (guarda vardulia) y como una cohorte existente en Britania (formada por várdulos). (JRD pag 546)
*U-A-R-TU-L-I

-BARCILONUM, BARCINO: Barcinôn, Barkinwn. Barcelona. Franciscus Taraphae, obispo de Barcelona, año de 1553, dice sobre la fundación de la ciudad: "Hic Amilcar per hoc tempos civitatem Barcinonnenses in Citeriore Hispania in agro Laletano condidit: & a cognomine suo Barcenonem accepisse dicitus". "Barcelona tomó el nombre del linaje de Amílcar como fundador de la ciudad en la región laletana de la España citerior". (Taraphae, F. (1533). De oriig., pág. 47). Barcelona es un lugar muy extensivo en cuanto a su procedencia histórica; en parecido orden los etimologistas ofrecen variadas hipótesis sobre el origen del topónimo; nosotros nos inclinamos por la aproximación semántica entre el nombre de la ciudad antigua y la actual; es decir, proveniente de los Barcan = Barcas, familia militar dominante cartaginesa que se estableció en la P. Ibérica y las Baleares en el siglo III a. C. - si bien parece ser existen indicios de sus antecesores libio-fenicios desde el S. VI a. C., fecha en la que se data el periplo Ora marítima de Avieno, e incluso anteriores a dicho siglo-. Más concretamente en el origen de Barcelona se propone a Amílcar o a su hijo, Aníbal.
-BARCILONUM, BARCINO, BARCINONE: Barcino; capital de los Laietanos. Su fundación se atribuye por Ausonio a los púnicos, lo que hizo ser considerada fundada por Anibal en su camino hacia Roma. Se identifica con la ceca BARKENO. (JRD pag 94)
*BA-R-KI-N-O // PA-R-GI-N-O

-BARDESOLA = BARBESOLA, BARBESULA ver: Barbesulae(JRD pag 94)
*BA-R-DE-S-O-L-A // PA-R-DE-S-O-L-A

-BARDIETAS = Várdulos (JRD pag 94)
(posibles Uardulos)
*BA-R-DI-E-TA-S
-BARDILI = Várdulos; también Turduli vardili junto al Duero (JRD pag 95)
*BA-R-DI-L-I
-BARDULOS: Várdulos (JRD pag 95)
-BARDYAIOI: Várdulos (JRD pag 95)
-BARDULI, Turduli: celtas de la Bética que pasaron el río Lethes (u olvido en griego) y tomaron asiento al N de su curso sin opción de regreso a Andalucía.(FRG)
*BA-R-DU-L-I // PA-R-TU-L-I

-BARDO: “Pardoens”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 213). Nos ha sido imposible localizar Pardoens en el Algarve portugués. M. Cortés hace referencia a un pasaje de Tito Livio sobre la ciudad de Bardo, la cual pertenecía al mando de un régulo lusitano llamado Luscindo, y que en unión a otro, llamado Colcas, entablaron guerra contra Roma siendo M. Helvio gobernador de la España ulterior. Aquéllos se alzaron en armas ante las extorsiones que había llevado a cabo L. Stertinio, dotando a Roma de 503 libras de plata con su rapiña, y a su costa levantó dos columnas en el Foro Boario. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 213). (FRG)
-BARDO: Ciudad turdetana entre Sevilla y Córdoba, que Bendala situa en Paradas.Se ha relacionado con Barba o con los Bárdulos. (JRD pag 95)
*BA-R-DO // PA-R-TO

-BARDYAIOI: Várdulos (JRD pag 95)

-BAREA: Baria, Villaricos (JRD pag 95)
-BAREA: Castelo de san Xoan de Padrera, CASTELLUM BERENENSIS (JRD pag 95)
*BA-R-E-A

-BAREIA= U-A-R-E-I-A = VAREIA: VARIA; Varea, junto a Logroño (Barea). Identificada con Uarakos; al otro lado del Ebro. Yacimiento de Custodia de Viana. Capital de los Berones, sita en el primer punto navegable del Ebro. (JRD pag 546)-VARIA: Varea, VAREIA (JRD pag 546)
*U-A-R-E-I-A

-BARGIACÍS: BargiakiV; p. de los vaccee. “Ptolomeo presenta en sus tablas una c. así llamada, perteneciente a la región de los vácceos en su parte más elevada, confinando con los astures cismontanos… Por este indicio y por la analogía de los nombres puede reducirse a Bercianos o a Bárcena”. (Madoz, P. -1849-. Dicc. t. IV, pag. 26). (FRG)
-BARGIAKIS: Ciudad de los Vacceos citada por Ptolomeo, en las cercanías del territorio de los Astures; se considera estaba cercana a Zamora. Posiblemente Barcial, entre Valladolid y Zamora.(JRD pag 95)
*BA-R-KI-A-KIS // PA-R-JI-A-KI-S // BA-R-JI-A-JIS

-BARGUSIA: “C. de la España ant., célebre por su ya importancia histórica, como por la gran diversidad de pareceres con que sobre ella se presentan los escritores. Era una república independiente cuando Roma se determinó a dar una aparente venganza a las cenizas de Sagunto, preparándose para la segunda guerra púnica, y fue a la primera pobl. a que se presentaron y negociaron los legados que pasaron a España a establecer alianzas con los indígenas... Balaguer conserva aún sobre todo esto, vestigios de muy remotos pasados, y así nosotros en su art., no dudamos encontrar en su antigüedad la famosa Bergusia”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pp. 26-27). Esteban de Bizancio nombra una etnia bargusie, bargousioi al O del río Ebro que ha de corresponderse con la Bargusia expuesta; este mismo autor hace referencia en Karia a una ciudad Bárgasa y una etnia bargásênos (Meinekii, A. (1849). Byzantii, S. Ethnicorum, pág. 158). V. t. Bargusios.(FRG)
-BARGUSION: BERGUSIA; Bergus.(JRD pag 95)
*BA-R-KU-S-I-A // PA-R-GU-S-I-A // BA-R-GU-S-I-O

-BARGUSIOS: iberos ilergetes. “... Aníbal realizó los mencionados preparativos [tomar Roma] durante el invierno. Dispuso una seguridad suficiente para los asuntos de África y los de España, y cuando llegó el día señalado, se puso en marcha con noventa mil soldados de a pie y alrededor de doce mil de caballería. Cruzó el Ebro y sometió a las tribus de ilergetes y bargusios, también a los ernesios y andosinos hasta llegar a los llamados Pirineos. Redujo a todos estos pueblos, tomó por la fuerza algunas ciudades más pronto de lo que hubiera esperado, pero le costaron numerosas y duras luchas en las que perdió no pocos hombres... (Balasch, M. (2000). Polibio, Historias III, 35).(FRG)
-BARGUSIOS: Tambien bergistanos; pueblo citado por Polivio y Tito Livio. Sometio por Aníban entre el Ebro y el Pirineo. Seguramente gentilicio de la ciudad ilergete Bergusia.
*BA-R-KU-S-I-O-S // PA-R-GU-S-I-O // BA-R-GU-S-I-O-N

-BARIA (Barria o Batheia): Bariás, Bareia (ver); Barthian, Barqeian; p de los bastulôn penon. Vera. “… CIL II 5947: res publica Bariensium. Hoy Vera. Vid. Hübner, CIL II p. 556” . (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 222). “Baria = Villaricos, Vera (Almería)”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Baria). “... Cicerón en sus cartas a Ático hizo mención de esta c. [Barea], según Mendoza en sus comentarios. En el concilio de Elvira aparece firmando sus actas el párroco de Barea, llamado Eumérito. Hoy es conocida en la actual Vera”. (Madoz, P. (1849). (FRG)
-BARIA: Villaricos, en Cuevas de Almanzora, Almería. Enclave fenicio desde el siglo VIII a.C., convivía con una urbe vecina autóctona. Tras la caída de Tiro (573 a.C.), se independiza bajo el poder de Cádiz.(JRD pag 95-96)
*BA-R-I-A // PA-R-I-A

-BARIENTIS = PARIENTIS: Hacia Balazote, en Abacete, cercana al poblado ibérico de Quéjola (JRD pag 407)
*PA-R-I-E-N-TI-S // BA-R-I-E-N-DI-S

**** BARCAS = VÁRKAS, UARKAS: CECA IDENTIFICABLE CON Uxama Barca. U-A-R-KA-S = UARKAS: La relacionan con Uxama Uarkas (hoy Osma de Valdegobia en Álava), otros la consideran una urbe berona y relacionada con Uarakosh.

-BARCILI = VARCILI: Valdilecha, en Madrid, junto a Arganda del Rey. (JRD pag 545-546)
*V-A-R-ZI-L-I // U-A-R-KI-L-I

-BARKENO, CECA RELACIONADA CON BARCINO, BARKINO. (JRD pag 96)

-BARLA: Sin localización de los túrdule, salvo que se trate de la misma Barba (V. Barba). (FRG)
-BARLA: Singila Barba; ver BARBA (JRD pag 96)
*BA-R-L-A // PA-R-L-A

-BARNACÍS: BarnakiV; p. de los carpêtané ¿Orgaz? “… Hallándose una c. con este nombre entre las carpetanas que ofrece en su Iphigesis geográfica Ptolomeo, dos antecedentes trae consigo para su reducción: las graduaciones del geógrafo y su mismo nombre, pero las primeras que siempre dan poca seguridad en esta ocasión se presentan con ninguna, pues colocada Barnacis a los 11º de long. y a los 40º 30” de lat., esto es, medio grado u ocho leg. en el sistema ptolemaico al S de Toledo, parece venir indicada en ella la v. de Orgaz; mas no conviene esta reducción con estar Barnacis medio grado más alta que Rhigusa, como también resulta de Ptolomeo…”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 30 [Barnais]). (FRG)
-BARNACÍS: Hacia Quintanar de la Orden; tambien se propone Orgaz. Tal vez relacionada con la ceca BORNESKOM (ver)
-BORNESKOM, CECA RELACIONADA QUIZÁS CON BARNACIS. (JRD pag 97)
*BA-R-N-A-KI-S // BA-R-N-A-ZI-S // PA-R-N-A-KI-S

-BARRIA, ver BARIA ver BATHEIA: Villaricos, en Cuevas de Almanzora, Almería. (JRD pag 97)
*BA-R-R-I-A // PA-R-R-I-A

-BARSKUNES: BASKUNES (JRD pag 97)
*BA-R-S-KU-N-E-S // PA-R-S-GU-N-E-S
Ver BASKUNES. Ver BENTIAN ceca

-BARDULOS = VÁRDULOS: “Síguense hacia el Oriente de caristos, autrigones y cántabros los várdulos, que tenían en la costa a Menosca y tierra adentro las poblaciones de Gebala (Estella -1-), Gabaldaeca (Gabalaeca, corresponde a Tafalla -1-), Tulonio (Tullonio, Alegría -1-), Alba ("... ni es Armentia ni Albéniz, sino Ciordia: nombre tomado del hebreo Zihorha, que significa alba, cándida -1-), Segontia paramica (Azcoitia -1-), Tritium Tuboricum (Motrico -1-) y ,Thabuca (Tolosa -1-), según Ptolomeo. Plinio, en el l. 3. c. 3., al hablar del Convento Cluniense dice que tenían los várdulos catorce pueblos y solo nombra uno. El l. 4. c. 20. expresa a Morosgi, Menosca, Vesperies y el Puerto Amano, donde ahora (dice) está la Colonia Flaviobriga, que Ptolomeo aplicó a los vecinos autrigones… El Puerto Amano corresponde a Portugalete, porque Flaviobriga se pone junto a Bilbao... Los vestigios mediterráneos y litorales de los várdulos, y ver que luego empiezan (caminando a Francia) los vascones (cuya era Pamplona y Calahorra), parece que los várdulos tenían el mismo límite que hoy Alaba y Guipúzcoa con Navarra, o poco diferente…”. (E. Flórez. España Sagr., T. XXIV, pp. 12 y 13). ). “Pueblos de la España Tarraconense en la costa del océano Cantábrico. Ptolomeo, l. 2, c, 6. les asigna la ciudad de Menosca. Pomponio Mela & Plinio nombran las siguientes ciudades várdulas: Morosgi (Zumaia -2-), Menosca (Ernani -2-), Vesperies (Eybar, puede ser también As(z)peitia -2-), & Amanum Portus (el puerto de mar Ammano, el puerto Abando, cerca de Bilbao -2-), que era la Colonia –Flaviobriga. Hoy día asignan el terreno de los várdulos a Guipúzcoa". (A. Bruzen… Le grand Dictionaire… Varduli). 1- M. Cortés y López. Diccionario, T I, p. 237; -2- mismo autor, T I, p. 181.(FRG)
-VÁRDULOS: Pueblo vascón de la zona cántabro pirenáica, celtizado. Su territorio es absorbido en el siglo VI d.C. por los vascones. Limitaban con los Berones (al sur) con los Caristos y Vascones. Figuran como guardia personal de Cayo Mario (guarda vardulia) y como una cohorte existente en Britania (formada por várdulos). (JRD pag 546)
*V-A-R-TU-L-I // U-A-R-TU-L-I

-BAREIA = VAREIA: VARIA; Varea, junto a Logroño (Barea). Identificada con Uarakos; al otro lado del Ebro. Yacimiento de Custodia de Viana. Capital de los Berones, sita en el primer punto navegable del Ebro. (JRD pag 546)
-VARIA: Varea, VAREIA (JRD pag 546)
*V-A-R-E-I-A // U-A-R-E-I-A

-BARRI = VARRI: cognominados namarini. Antiguo pueblo de Hispania citado por Plinio en Galicia y perteneciente al Convento Lucense. (FRG)
-VARRI: EGIVARRY (JRD pag 546)
*V-A-R-R-I // U-A-R-R-I

-BARRI = U-A-R-R-I: cognominados namarini. Antiguo pueblo de Hispania citado por Plinio en Galicia y perteneciente al Convento Lucense. (FRG)
-VARRI: EGIVARRY (JRD pag 546)
*U-A-R-R-I:

- BASAM= U-A-S-A-M: VASAMAM: UXAMA Argaela, OSMA; El Burgo de Osma (JRD pag 546)
*U-A-S-A-M:

-BASAMAM = VASAMAM: UXAMA Argaela, OSMA; El Burgo de Osma (JRD pag 546)
*V-A-S-A-M // U-A-S-A-M

- BASCONES = VASCONES: “Pueblos de la España Tarraconense. Ptolomeo los sitúa en buena parte del mar Cantábrico y los Pirineos; al Oriente lindaban con los suessetanos; al Mediodía con el río Ebro y al Occidente con los várdulos… Ptolomeo cita las siguientes ciudades vascas; en el océano Cantábrico: Manlasci fluvii ostia (¿?), Easo civit, Easo promontorium (Oyarzun-1-). En el interior: Iturissa (Ituren-1-), Pompelon (Pamplona-1-), Biturís (Bidaurreta, también Uroz o Urroz-1-), Andelon (Mendigorría -2-; Andosilla -1-), Nemanturista (Sofuentes -1-), Curnionium (hoya de Cornava -1-), Iacca (Jaca), Gracuris (¿Alfaro?, ¿Corella?, ¿Ágreda?, Grabalos -1-), Calagorina (Calahorra -1-), Bascontum (mejor Cascantum, hoy Cascante -1-), Ergavia (Artavia -1-), Tarraga (Larraga -1-), Muscaria (Sádaba -1-), Setia (o Segia, actual Sangüesa -1-) y Alavona (Alagón -1-). (A. Bruzen… Le grand Dictionaire… Vascones).-1- M. Cortés. Diccionario... T I, pp. 238 y239(FRG)
-VASCONES: Grupo étnico entre los que también se incluyen los várdulos, caristos y autrigones (como vascones muy celtizados). En su zona montañosa se aprecia un sustrato preindoeuropeo, muy antiguo de tipo pastoril y con enterramientos aún en cuevas.(JRD pag 547)
*V-A-S-KO-N-E-S // U-A-S-GO-N-E-S

- BASCONES = U-A-S-KO-N-E-S // O-U-A-S-GO-N-E-S = VASCONES
*U-A-S-KO-N-E-S

-BASEO = VASEO: VISEO.(JRD pag 548)
*V-A-S-E-O // U-A-S-E-O

- BASEO = U-A-S-E-O: VASEO: VISEO.(JRD pag 548)
*U-A-S-E-O

-BASILIPPO: “El Viso”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 220). "... Su reducción más probable, aunque este camino [Itin. de Anton.] ofrece tal desorden en las mansiones que algunos han creído haberse confundido pueblos o mansiones de 2 caminos distintos, es el Viso.“ (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 69). "… CIL II 1373: Basiliponensis. De acuerdo con el lugar del hallazgo de esta inscripción, se ubica en el cerro del Chincho, ocho kms. al norte de el Arahal. Vid. Tovar, Baetica 155” . (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 222). "Basilippo (A7) = El Cincho, 7 km al W de El Arahal (Sevilla). 37,7b". (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Basilippo). (FRG)
-BASILIPPO: Población turdegtana de los hispalensis. Quizás el Arahal, o Castillo del Cincho. Documentada allí epigraficamente. (JRD pag 97)
*BA-S-I-L-I-PO // PA-S-I-L-I-BO

-BASKUNES: Ver BARSKUNES. Ceca de los vascones cerca de Pompelo, según Beltrán es el etónimo VASCONES. El topónimo que aparece es BENGODA, como ciudad emisora. (JRD pag 97)
*BA-R-S-KU-N-E-S // BA-R-S-KU-N-E-S // PA-S-GU-N-E-S
- Ceca: BA-SH-KU-N-E-S = PA-SH-KU-N-E-S = BASHKUNES (BARSHKUNES )= PA-R-SH-KU-N-E-S) (BENKOTA): Vascones, en Navarra. cercano a Benkota (Bengoda).

-BASSI: Bassi; p. de los castellane. Los castellane provienen bien del serbo-croata kastel = castillo, o del latín castellanus = de un castillo// guarnición de una fortaleza. “Basi: Ptolomeo presenta una c. con este n. en la región de los castellanos, que estaban al O de los ausetanos, y la asigna 17º 55’ de long. y 42º 5’ de lat. Pedro de Marca la colocó en Olot: pero este era país de los cerretanos. Cortés conjetura ser Roca, porque su nombre, tal vez procedente de Basis, se interpreta crepido, rupes, fundamentum y Roca está sobre un peñasco dentro del país de los castellanos y conserva indicios de antigüedad…”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 69). (FRG)
-BASSI: Hacia Caldas de Malavella, en la Selva, Gerona. Varios topónimos recuerdan: Massanes, Massabes y Buixó. Ciudad de los Castellani, en la Tarraconense. (JRD pag 97)
*BA-SS-I // PA-SS-I

-BASSICINI = PASSICIN: Se relaciona con el pueblo astur Paesicini, y con la ceca Pesicos. Quizás se corresponde con Pesoz; cuelca baja del Agüera (JRD pag 407)
*PA-SS-I-ZI-N // BA-SS-I-DI-N

*** BASSGUNES = PA-SH-KU-N-E-S = BASHKUNES (BARSHKUNES )= CECA PA-R-SH-KU-N-E-S) (BENKOTA): Vascones, en Navarra. cercano a Benkota (Bengoda). Ver ceca 17.

-BASTETANOS, bastitanos: Los de Baza. "Beuthers en su Chronico Hispani adjunta dos lápidas antiguas halladas en Baça en las que se lee bastitanii... Estrabón los sitúa entre Cádiz y Gibraltar". (Ortelius, A. (1596). Thes., bastitani).(FRG)
-BASTETANOS: Pueblo de origen argárico, aculturado por Tartessos y los fenicios. Descendiente de los Mastienos, habitaban entre Almería y Granada. (JRD pag 97)
*BA-S-TE-TA-NI // PA-S-DE-DA-NI

-BASTI: Mastía, Mastia; Baza; p. de los bastitane. “… El nombre mismo de Baza, ligera desfiguración de la voz Basti, sufrida en tiempo de los árabes, reclama esta reducción, los monumentos vienen así mismo a confirmarla y Basti y Baza ofrecen la identidad más conocida”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, 70). “… CIL II 3423. 5941: Bastetanus. 3424: Bastitanus. Se identifica con la Mastia de Polyb. III 24, 2… Corresponde a la moderna Baza. Vid. Thouvenot 320 ss”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 222). “Basti (A2) = hacia Contador (Almería). 19,13a// 25,16b-18a. Tal vez no era una ciudad, 65,14”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Basti). “Baza, capital de la Bastitania, episcopal antiguamente”. (Cortes, M. (1836). Dicc. t. I, pág. 255). Nada nos dice Basti salvo su relación con la etnia de los bastetanos. .(FRG)
-BASTI: Baza; Granada. Otros la sitúan hacia Las Vertientes o Contador. Se trataría de la capital del pueblo bastetano. (JRD pag 99)
-BEATIA ó VIATIA = (Baza), ver más abajo.
*BA-S-TI // PA-S-DI

-BASHTI: Ceca. En zona Edetana, cercana a Sagunto
-BA-SH-TI = PA-SH-TI = BASHDI
*** PA-SH-TI = BASHTI: Ceca En zona Edetana, cercana a Sagunto. ver ceca 18.

-BASTETANIA: Bastitania. " Claudio Ptolomeo, en su ephigesis geográfica, ofrece una región con este nombre en la España tarraconense extendida desde el S de los lobetanos hasta los oretanos, y desde estos hasta la orilla del mar. Ocupaban los bastitanos, según Ptolomeo, de E a O,en lo mediterráneo, de Utiel hasta Guadix, y desde allí volvían su costado meridional hacia el E, limitando con los bástulos poenos, región literal de la Bética, hasta dar con la orilla del mar en el Puerto de las Águilas, donde entraban a poseer una pequeña costa hasta venir a encontrar la Contestania, litoral toda de la que era ya Cartagena y sobre la cual se extendía el país mediterráneo de los bastitanos hasta el Júcar, introduciéndose aún, como se ha dicho, hasta Utiel o hasta el Guadalaviar, que también era solo litoral en cuanto poseía de costa hasta confinar con la Ilergavonia, donde empezaba a ser toda mediterránea, por corresponder la costa a esta región... Según este geógrafo [ahora Plinio], esta región de la España tarraconense, a la que llama él Bastulia, era toda mediterránea. Los bastitanos o bástulos, según Estrabón, quien no distingue entre estos nombres, ocupaban parte del Orospeda, y por la costa, desde la de Cartagena hasta Gibraltar, de cuya equivocada extensión nos ocuparemos luego, así como de la confusión de ambos nombres. Menciónanse los bastitanos en un tratado que celebraron los romanos con los cartagineses, referido por Polybio, conviniendo ambas repúblicas que los romanos no adelantarían sus establecimientos de la línea de promontorio Pulcro o Charidemo de los bastianos y del r. Tarteso, cuyos nombres han padecido alteración de bastianos en mastianos (V. Mastia) y de Tarteso a Tarscio. Plinio cuenta a los bastitanos entre los que acudían a ventilar sus pleitos a Cartagena... (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pp. 71-72).(FRG)
-BASTETANIA: Región de los bastetanos. Comprendía la zona de Almería, parte de granada, de Murcia, y llegaba a Albacete y Jaen. (JRD pag 97 a 99)
*BA-S-TE-TA-NI // PA-S-DE-DA-NI

-BASTULIA: "Región de la España Bética. Diose este nombre en la antigüedad a la costa de Málaga, desde el estrecho hercúleo hasta el seno Urcitano, al E del promontorio Charidemo, hoy cabo de Gata, donde vencido el confín de la Tarraconense, comenzaba la Mavetania, según Plinio, o la Bastitania, según Ptolomeo ...". (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 72).(FRG)
*BA-S-TU-L-I-A // PA-S-DU-L-I-A

-BÁSTULOS: Ocupaban principalmente la costa desde el estrecho de Gibraltar hasta el cabo de Gata. Sobre este territorio se firma un tratado (segundo, parece ser en el año 348 a. de J. C.) entre Roma y Carthago, según el cual, estaba vetado el acceso a los romanos desde el río Tarseyo (al parecer Tartessos, actual Guadalquivir, por error de transliteración en códices de los copiantes) hasta el cabo Charidemo (hoy cabo de Gata) y Mastia (al parecer la actual Cartagena, si bien parece ser también hay error en los copiantes); es decir, ámbito cartaginés puro y duro. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 71). (Balasch, M. (2000). Polibio, Hist., III, 24).(FRG)
-Bástulos phoenos. "Los bástulos se extendían desde el río Guadiaro, donde estaba Barbésula, hasta Urci". (Cortés, M. (1836). Dicc., t. I, pág. 371). Ciudades y accidentes geográficos citados por Ptolomeo de los bástulos poenos fueron: Menralía, Menralia; Transducta, Transdoukta; Barbêsola,Barbhsola; Cartêya, Kartheia; montaña Calpe, Kalph oroV; desembocadura del río Barbêsola, Barbhsoula potamou ekbolai;Suel, Souel; desembocadura del río Salduba, Saldouba potamou ekbolai; Malaca, Malaka; Ménoba, Mainoba; Sex, Sex; Selámbina, Shlamna; Exochê, Exocbih; Ábdara, Abdara; Puerto Magno, PortoV MagnoV; cabo Charidêmu, Caridhmou akrwthrion. Es decir, a lo largo de la costa mediterránea desde El Peñón de Gibraltar hasta el Cabo de Gata, tenían sus asientos los bástulos poenos o cartagineses. De hecho, las mayores factorías de salazones se encuentran en dicha franja. V. t. Bástulos.(FRG)
-BÁSTULOS: Pueblo emparentado con los Libiofenicios y Blastofenicios (Bastulofenicios). En tiempos de Rooma ocupaban territorio igual a los Túrdulos y los Bastetanos; con los que se les suele confundir aunque con predominio en Baelo o en Baria.Entre sus ciudades Sexi, Abdera, Malaka, Karteia, etc.(JRD pag 99-100)
*BA-S-TU-L-O-S // PA-S-DU-L-O-S

-BATERNIANA = PATERNIANA: Se relacionaría con Pastrana. Aunque aparece como ciudad de los Carpetanos; quizás Piedrabuena (JRD pag 408)
*PA-TE-R-N-I-A-N-A // BA-TE-R-N-I-A-N-A

-BATHEIA ver BARIA (también Barria): Villaricos, en Cuevas de Almanzora, Almería. Enclave fenicio desde el siglo VIII a.C., convivía con una urbe vecina autóctona. Tras la caída de Tiro (573 a.C.), se independiza bajo el poder de Cádiz.(JRD pag 100)
*BA-T-E-I-A // PA-D-E-I-A

-BATORIS: Ciudad donde aparecieron estos topónimos, Torredonjimeno en Jaén. Ciudad de los Túrdulos, cercana a Tuccis. Otros la identifican con HACTARA (ver) (JRD pag 100)
*BA-T-O-R-I-S // BA-DO-R-I-S

-BAUCULA (ver Baecula): Ciudad homónima a la anterior, citada entre las poblaciones ausetanas. Quizás Estíula, en el Riollés de Gerona. Acuñó moneda con los epígrafes de EUSTI, EUSTIBAIKULA.(JRD pag 82-83)
* BA-E-KU-L-A // PA-E-KU-L-A // BA-E-GU-L-A // PA-E-GU-L-A
* CECA: La habíamos recogido entre nuestras cecas con el numero 64 comentando:
BAUKULA // EUSHTIBAUKULA
E-U-SH-TI-PA-U-KU-L-A = E-U-SH-DI-BA-U-GU-LA (E-U-SH-TI ó ESHUDI) = EUSHTIBAUKULA
Sin localizar, al Sur de Vich

-BAVILUM: Ciudad donde se suicidó con opio un famoso guerrero, mencionado por Plinio. Se ha propuesto fuera Bilbilis (JRD pag 100)
ver: BILBIBLIS EN MI TRANSCRIPCIÓN = BIBLIS
*BA-U-I-L-U-M (quizás Bilbilis)

-BAX = PAX IULIA: Béjar “… el sitio en que la colocan Antonino, y Ptolomeo, el qual es hoy donde existe Beya…” (Henr. Fl., Medallas… II, p. 513).(FRG)
-PACE JULIA: Pax Iulia = Beja (Portugal) (JRD pag 403)
*PA-ZE // PA-TE // BA-ZE

-BAXO: Hacia Loja, Granada. (JRD pag 100)
*BA-SH-O // PA-SH-O

-BDRT: ABDERA, Adra; Granada. (JRD pag 100)

EN IMAGEN, AL LADO: Signo alfasilábico ibérico, correspondiente “BE”, “PE”, “FE”; en las formas de escritura: Meridional, nororiental, tartessio (del S.O.) y celtibérico.

2) - SONIDO IBÉRICO “BE”, “PE”, “FE”:

-BEAMINI = VEAMINI: Pueblo asentado al norte de Viseo en Lamas de Moledo.(JRD pag 548)
*V-E-A-M-I-N-I // U-A-M-E-N-I

-BEATIA (ver Baza): VIATIA, Baza, Granada. (JRD pag 100)
*BE-A-T-I-A // PE-A-DI-A

-BÉBRICES, ó beribraces y berybraces: "Pueblo de la Hispania Tarraconense nombrados por Avieno al parecer en la marítima Sex“. (Ortelius, A. (1596). Thes. Berybraces). "… La situación o topografía de estas gentes feroces que vivían al estilo de las fieras conduciendo siempre sus ganados y alimentándose de pingüe queso y leche, se debe colegir por el orden descriptivo que sigue Avieno. Llega a la costa de Valencia y de Sagunto, y haciendo una excursión a lo interior de la tierra, a mucha distancia del salado mar, se le presentan unas altas montañas pobladas de árboles, dumosa terga, lo que no significa llanuras, sino sierras y cuestas… ¿Quién puede dudar que estas montañas son las de Peñagolosa, Mosqueruela y Linares, donde hoy día se fabrica el más rico y celebrado queso de España. Estas montañas están fronteras del monte Caprasia, hoy Capricorp; y de Chersoneso, hoy Peñíscola... (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 233). "... Los Beribraces, bajo el nombre de Bébrices (nombre asimilado a la tribu frigia), también los conoció Éforo en la región por encima de la costa oriental (Escimno, 201). Los Beribraces son Celtas, pues se distinguen tanto de los Iberos como de los Ligures, confirmándolo la forma del nombre (pues la terminación -acum es céltica) y el testimonio de Dion Casio (e, Boiss, I, 187). Los Beribraces por lo tanto fueron consanguíneos de los de los Cempsos y de los Sefes, que vivían en la parte occidental de la Meseta, viviendo ellos en la parte oriental, en donde luego estuvieron los Oretanos, tribu céltica...". (Schulten, A. , y Bosch, P. (1922). Avie., Ora m., pp. 119-120). El poeta Silio Itálico menciona también al rey de los beribraces: “… Estas montañas tomaron el nombre de la hija de Bébrix, víctima de su huésped, el Alcida, quien en el transcurso de sus trabajos, cuando se dirigía a los lejanos campos de Gerión el de triple cuerpo, fue acogido en el palacio del implacable Bébrix y, enajenado por el ardor de Baco, privó a Pirene de su virginidad y convirtió su hermosura en motivo de llanto. Pero fue el dios (si es lícito creerlo) quien causó la muerte de la pobre desdichada. En efecto, después que de la unión engendró una serpiente, temiendo la ira de su padre, abandonó transtornada sus queridos penates. Entonces, sola en una cueva empezó a lamentar la noche pasada con el Alcida relatando a los sombríos bosques las promesas del héroe hasta que, entristecida por el amor ingrato de su seductor y extendiendo sus manos para pedir las armas de su huésped, fue despedazada por las fieras. Cuando el héroe de Tirinto regresaba victorioso, bañó con sus lágrimas los desgarrados miembros y palideció, preso de la locura, al reconocer el rostro de la joven que había amado. La voz de Hércules sacudió las cimas de aquellas cimas y estremeció las cumbres; con profunda tristeza gritaba el nombre de Pirene y todas las rocas y las guaridas de las fieras con el eco le respondían el nombre de Pirene. A continuación colocó sus restos para llorarla por última vez. El tiempo no podrá extinguir esta honrosa ofrenda y, por los siglos de los siglos, estas montañas conservarán tan lamentado nombre”. (Villalba, J. (2005). Sil. Itál., La guerra púnica, l. III, vv. 420-440).(FRG)
-BÉBRICES, ver beribraces y berybraces
*BE-BI-R-I-KE-S // PE-PI-RI-GE-S

-BEKOR: Ver BAILKOR Bailén, Jaén (JRD pag 101)
-BECULA, Baikoula.. Ver Baecula; BAILKOR Bailén, Jaén (FRG)
*BE-KO-R

-BEDION lago: Laguna de Antela, donde antes había un Antas (menhir). Actualmente desecada, término de Junqueira de Ambia en Orense. (JRD pag 101)

-BEDUNIA: Baidounia; p. de los bedunênsíôn. “La Bañeza”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 224). “Bedunia (A26) = San Martín de Torres (León). Su empalme en San Juan de Torres. LOEWINSOHN, 35,5a.”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Bedunia).(FRG)
Beduniensis: Gentilicio de Bedunia.
-BEDUNIA, BAEDUNIA: Hacia Cebrones. (JRD pag 101)
*BE-TU-N-I-A // PE-DU-N-I-A

-BEDIOS: Bedyos (galaicos). “… Baedios ò Haedios, cuya capital fue Lambris. Sin duda estos boedios eran de la raza céltica, y de la raza de los hoedios céltas, que fueron célebres en la Galia …”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t . III, pág. 285).(FRG)
*BE-TI-O-S

-BEGASTRO: Cabezo de la Muela, Cehegín (Murcia). TOVAR 1989” . (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Begastro).(FRG)
-BEGASTRUM: Tradicinalmente Bigastro, Alicante (por su homonimia). Actualmente el Cabezo las rohenas en Cehegín, donde se ha encontrado epigrafía que lo apoya. (JRD pag 101)
*BE-GA-S-TU-R-U-M // PE-KA-S-T-U-R-UM // BE-KA-S-T-U-R-U-M

-BEGEDA: Belgeda; hacia Belchite en Teruel. (JRD pag 101)
*BE-GE-DA // PE-KE-TA // BE-KE-TA // PE-GE-DA

-BEGENSES: Gentilicio, pueblo del Norte del Ebro, junto Ausetanos. Según algunos autores se relacionaría con la ciudad ausetana de Baecula.(JRD pag 101)
*BE-GE-N-S-E-S // PE-KE-N-S-E-S // BE-KE-N-S-E-S

-BELAISKOM: Kontrebia Belaiska; Botorrita, BELA, hacia Aguas Vivas en Zaragoza.(JRD pag 101)
Ceca con acuñaciones: BE-L-A-I-SH-KO-M = PE-L-A-I-SH-KO-M = BELAISHKOM (BE) (BELA)(SHKOM): Modernamente se considera en territorio Belo, cercana a Konterbia Belaiska (Botorrita, Zaragoza).
*BE-L-A-I-S-K-O-M // PE-L-A-I-S-K-O-M

*** BELAISHKOM = PE-L-A-I-SH-KO-M = BELAISHKOM (BE) (BELA)(SHKOM): Modernamente se considera en territorio Belo, cercana a Konterbia Belaiska (Botorrita, Zaragora).

-BELEIA o BELIA: Beleia; p. de los êdêtane. “Bellia, Belchite”. (Cortes, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 226). (FRG)
*BE-L-E-I-A // PE-L-E-I-A

- BELEIA = U-E-L-E-I-A: -VELEYA, VELEIA: Iruña de Oca. Trespuentes, Álava. De los caristos . Citada como Beleia. Quizás identificable con Castra Aelia. (JRD pag 548)
*U-E-L-E-I-A

-BELEYA = VELEYA, VELEIA: Iruña de Oca. Trespuentes, Álava. De los caristos . Citada como Beleia. Quizás identificable con Castra Aelia. (JRD pag 548)
*V-E-L-E-I-A // U-E-L-E-I-A

-BELENDIUM = BLENDIUM: Blendium portus. “… Harduino lo redujo a Santillana, y Flórez, Esp. Sag. tom. 27, pág. 46, a Santander… el puerto Blendio dista del de la Victoria, que era de los iuliobrigenses, donde estaban las fuentes del Ebro, XL millas. Siendo Santoña el puerto de la Victoria, las XL millas caen cabales en el puerto Plencia, en la región de los autrigones”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II pág. 249). Informaciones más modernas optan por Suances. (FRG)
Blendii (cántabros).(FRG)
-BLENDIUM: Suances. Algunos los relacionan con los Plentuisos, por razones lingüísticas. Punto final I del ITINERARIO DE ASTORGA y figura ras ARACILLUM. Aquí recibía Ausguto suministro, llegado desde Aquitania, durante las guerras con Cántabros y Astures. (JRD pag 112)
*BE-L-E-N-DI-UM // PE-L-E-N-TI-U-M

-BELENDONES = PELENDONES: "Pueblo de España. Plinio, l. 3, 6. 3. los ubica entre los celtíberos... Ptolomeo 1. 2. c. 6., nombra tres ciudades de ellos: Visontium, Augustóbriga y Savia...". (A. Bruzen... Le grand Dictionaire... Pelendones).“Eran estas gentes de la España Tarraconense y formaban una parte de la gran confederación celtíbera: por esta causa los llama Plinio Pelendones celtiberorum. Suya era, según el mismo escritor, la ciudad de Numancia... Al norte tenían a los turmodigos o murgobos, que son los de Burgos y Bribiesca. Al oriente estival a los berones de Nájera, al hiemal a los vascones de Gravalos y los celtíberos de Confloenta o Ágreda; al mediodía a los arévacos; y al occidente confrontaban por Lerma y Arlanzón con los vácceos de Palencia...”. (M. Cortés. Diccionario... T III, p. 279).(FRG)
-PELENDONES: Pueblo considerado invasionista, llegado con las oleadas celtas del 700 a.C.. (JRD pag 408)
*PE-L-E-N-TO-N-E-S // BE-L-E-N-TO-N-E-S // BA-L-E-N-ZO-N-E-S

-BELBILI: BILBILIS; Catatayud (JRD pag 101)
*BE-L-BI-L-I // PE-L-PI-L-I // BE-L-PI-L-I

-BELDALIN: Población de los vascones, cercana a Gracurris. Hacia la cuenca del rio Arga.(JRD pag 101)
*BE-L-DA-L-I-N // PE-L-TA-L-I-N

-BELEGIA = BELEIA = VELEIA: IRUÑA-Veleia (JRD pag 101)
*BE-L-E-JI-A // PE-L-E-I-A = U-E-L-E-I-A

-BELENTUISIOS = PELENTUISIOS = PLENTUISIOS: Población Cántabra asentada sobre las fuentes del Ebro; algunos los relacionan con los Pelendones (JRD pag 414)
*PE-L-E-N-TU-I-S-I-O-S

-BELENTAUROS = PELENTAUROS = BLENTAUROS: PLENTUISIOS (JRD pag 414)
*PE-L-E-N-TA-U-R-O-S

-BELETISA = BLETISA: Ledesma, Salamanca. (JRD pag 113)
-BLETISAMA: “Bletisa, Ledesma”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 249). “Bletisama = Ledesma (Salamanca). TOVAR 1976”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Bletisama).(FRG)
*BE-L-E-TI-S-A-M-A // PE-L-E-DI-SA-MA

-BELETONENSES = BLETONENSES: Población vettona a la que se prohibió seguir realizando sacrificios humanos en el 97 a.C.. Se relaciona con Ledesma(JRD pag 113)
*BE-L-E-TO-N-E-N-S-E-S

-BELGEDA: Ciudad sin localizar de los Belos.Hacia el límite entre Zaragoza-Teruel. Algunos proponen Belchite; quizás Azuara. VER BELGIDA. (JRD pag 102)
*BE-L-JE-DA // PE-L-KE-TA

-BELGIDA: Sin localizar de la Celtiberia reducida a cenizas por sus propios habitantes (Apiano, Ibéricas 100). Cellarius en la carta de antigüedades de España la sitúa en la ribera septentrional del río Sucro ...Ortelius cree encontrar en el Reino de Valencia un lugar llamado Belgida al que cruza el río Xucar¿?. Morales, autor español, cree que la antigua Belgida está cerca de Huesca, y algunos otros autores optan por Balbastro. Yo ignoro todas estas pruebas y basándome en mi propia convicción opto por el actual lugar de Belchite, pequeña villa del Reino de Aragón, al medio de Zaragoza, en la pequeña ribera del Almanazir". (Bruzen, A. A. (1737). Le Grand Dìct. Géogr., pág. 175). "Belgida, Alcorisa". (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 225).(FRG)
-BELGIDA: SiN LOCALIZAR, quizás Azuara. ver BELGEDA. (JRD pag 102)
CECA: BE-L-I-KI-O = PE-L-I-KI-O = BELIKIO (BEL) (BE) (BELIKIOM): Actualmente identificada con Azuara (junto a Zaragoza) y por otros con Begeda.
*BE-L-JI-DA // PE-L-KI-TA

-BELGIDO: Castro de Cacabelos, Ventosa, según otros Vellica. (JRD pag 102)
*BE-L-JI-DO // PE-L-KI-TO

-BELIA: Hacia Belchite, Zaragoza. Ciudad en las proximidades de Belgeda (ver), dominio de los Belos. (JRD pag 102)
*BE-L-I-A

*** BELKIO = PE-L-I-KI-O = BE-L-I-GI-O (BEL) (BE) (BELIKIOM): Actualmente identificada con Azuara (junto a Zaragoza) y por otros con Begeda.

-BELIKIOM: Ceca y leyenda comúnmente relacionada con Belgeda; en el Llano Piquete de la Atalaya, Azuara. Acuñó ases y denarios de la serie ibérica del jinete con lanza.(JRD pag 102)
CECA: BE-L-I-KI-O = PE-L-I-KI-O = BELIKIO (BEL) (BE) (BELIKIOM): Actualmente identificada con Azuara (junto a Zaragoza) y por otros con Begeda.
*BE-L-I-KI-O // PE-L-I-JI-O

-BELIOCASSES = VELIOCASSES: Pueblo celta incluido entre los de cantabria, cerca de Reinosa del Mar. Se les relaciona con topónimos como Vellica o Vellivia (JRD pag 548)
*V-E-L-I-O-KA-S-E-S // U-E-L-I-O-GA-S-E-S

-BELON: río, Bailwn, potamou; río sin precisar cercano a Belone Claudia en el ámbito de los turdulôn; Miguel Cortés propone el río Barbate (Cortes, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 228).(FRG)
-BELION flumen: Rio Limia, según Estrabón. Limea flumen(JRD pag 103)

-BELONTION = PELONTION: p de los lungones. “Esta ciudad era la capital de los lungones, que eran asturianos, según Tolomeo... soy de opinión que Pelloncio corresponde a la moderna villa de Collonzo”. (M. Cortés. Diccionario... T III, p. 279). Creemos que Collonzo se corresponde con la hoy Collanzo. “... Según Ptolemaíos, los Luggones de nuestros hitos tenían una ciudad de nombre Pailóntion (variante Pelóntion, que parece preferible). No se sabe dónde situarla. Se han propuesto Beloncio, cerca de Infiesto, entre los astures transmontani de la inscripción del Sella (fue ya idea de Caveda en el siglo XIX, al que han seguido J. Uría, Cuestiones relativas a la etnología de los astures, disc. apertura Universidad de Oviedo 1941, 88; Schulten, Cant. y Ast. 110, n. 26; F. Diego, l. c. Número 62; C. Cabal, Alarcos y otros), y Piloña, a orillas del Navia, en el extremo opuesto de Asturias (Shulten RE s. v. Lungones), lo que demuestra la desorientación con que nos movemos en este punto. Pues ya hemos visto que los Luggones de nuestros hitos eran sin duda astures augustani. La ciudad de Pelontion o Pelontium ha de buscarse dentro de un radio muy amplio, al Sur de Astúrica Augusta.”. (Antonio García y Bellido, Varias notas sobre arqueología hispano-romana de la provincia de León 1).(FRG)

-BELISARIUM: Belsinum, Mallén(JRD pag 103)
*BE-L-I-S-A-R-I-U-M // PE-L-I-S-A-R-I-U-M

-BELLADIS = VELLADIS: Avelais do Camino. Aveiro. (JRD pag 549)
*V-E-L-L-A-DI-S // U-E-L-L-A-TI-S

-BELLATIS = U-E-L-L-A-TI-S: VELLADIS: Avelais do Camino. Aveiro. (JRD pag 549)
*U-E-L-L-A-TI-S

-BELLEIA MONS: Beleia monte, junto a Baelo Claudia. (JRD pag 103)

-BELLICA = VELLICA: Núcleo de los cántabros. Se reduce al monte Bernorio, sin unanimidad. Otros la sitúan en monte Cildá (JRD pag 549)
*V-E-L-L-I-KA // U-E-L-L-I-GA

-BELLIGA = U-E-L-L-I-GA: VELLICA: Núcleo de los cántabros. Se reduce al monte Bernorio, sin unanimidad. Otros la sitúan en monte Cildá (JRD pag 549)
*U-E-L-L-I-GA

-BELLIPO: Ciudad estipendiaria del Conventus Gaditanus, se supone identificada con Baesippo. VER BAESIPPO. (JRD pag 103)
*BE-L-I-PO // PE-L-I-PO

-BELLISONE: Belsinum, Mallén(JRD pag 103)
VER BELISARIUM:
*BE-L-I-S-O-N-E // PE-L-I-S-O-N-E

-BELONE CLAUDIA: Belón, Belwn; Bêlos ê kaí Mêlos, BhloV h kai MhloV = Bêlos, también Mêlos; p. de los turdulôn. Bolonia, entre Tarifa y Zahara de los Atunes. “Belon, Bolonia”. (Cortes, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 228). (FRG)
-BELLON, BELÓN: Baelo Claudia, Tarifa.(JRD pag 103)
-BAELO, BAELO FLUMEN: Baelo Claudia.(JRD pag 103)
*BE-L-O-N // PE-L-O-N // BA-E-L-O

-BELLOS: “Pueblo de Hispania en la Celtiberia cuya ciudad era Segeda; Plinio los nombra bellitani”. (Ortelius, A. (1596). Thes., Belli).(FRG)
-BELOS: Pueblo de etnia celta, junto a Arevacos, citados siempre en relación con los tittios. Actualmente se sitúan en las cuencas del Jalón, Jiloca, parte del Ebro, en el límite de los Sedetanos y junto a Aguasvivas. Mantuvieron diferentes pactos con Roma, hasta los sucesos de Segeda (Sekaisa); lucharon primero como mercenarios contra Viriato y finalmente con Viriato contra Roma. Se les relaciona con las cecas de acuñación y señal BEL (Balaiska, Belikiom etc). (JRD pag 103-4)
*BE-L-O-S // PE-L-O-S

-BELOVACOS: Contingente celta considerado como protagonista de la última gran migración celta hacia nuestra península (hacia el siglo VI a.C.). Se les unirían Suessiones, Nervios y Ambianos; entrarían en nuestras tierras junto a los Autrigones. De su etnia surgirían Tittios, Belos y Arevacos; quienes junto a los Lusones componen el núcleo de poblaciones celtíberas.(JRD pag 104)

-BELSINUM: “Almunia”. (Cortes, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 228).(FRG)
-BELSINUM y BELSIONEM: MALLÉN, en Zaragoza.(JRD pag 104)
Ver BELLISONE y Belsinum; VER BELISARIUM.
*BE-L-S-I-N-U-M // PE-L-S-I-N-U-M

-BELUCA = VELUCA: Tradicionalmente Calatañazor en Soria y sus habitantes Voluces o Veluces. También se ha propuesto Blacos, población cercana; se cita entre Uxama y Numantia (JRD pag 549)
*V-E-L-U-KA // U-E-L-U-GA

-BELUGA = U-E-L-U-GA: VELUCA: Tradicionalmente Calatañazor en Soria y sus habitantes Voluces o Veluces. También se ha propuesto Blacos, población cercana; se cita entre Uxama y Numantia (JRD pag 549)
*U-E-L-U-GA

-BEMBELI = PEMBELI: Gentilidad del pueblo cántabro de los Orgenmesci. Mencionada en una lapida de Cangas de Onis (JRD pag 409)
*PE-M-BE-L-I // BE-M-BE-L-I

-BENERIENSIS = VENERIENSIS AGER: Campos junto a Sanlúcar, en Ebura. Donde hubo un tempo de advocación a Venus llamado Lux Dubia o Phosphoros; la comarca se lamó así "veneriensis" tal coo documenta una inscripción de época tartessia (JRD pag 549)
*V-E-N-E-R-I-E-N-S-I-S // U-E-N-E-R-I-E-N-S-I-S

-BENERIENSIS = U-E-N-E-R-I-E-N-S-I-S: -VENERIENSIS AGER: Campos junto a Sanlúcar, en Ebura. Donde hubo un tempo de advocación a Venus llamado Lux Dubia o Phosphoros; la comarca se lamó así "veneriensis" tal coo documenta una inscripción de época tartessia (JRD pag 549)
* U-E-N-E-R-I-E-N-S-I-S

-BENERIS = VENERIS Fanum: Cabo de Gata, veneris iugum (JRD pag 549)
*V-E-N-E-R-I-S
*U-E-N-E-R-I-S = VENERIS

-BENERIS = VENERIS Insula: Erytheia, insula cercana a Cádiz que menciona Avieno y donde había un templo a Afrodita. (JRD pag 550)
*V-E-N-E-R-I-S // U-E-N-E-R-I-S

-BENERIS = VENERIS iugum: Veneris iugum CABO HIGER, Oiasso, para Ptolomeo. Según otros la Estaca de Bares, de donde vendría su nombre por Astar-te. (JRD pag 550)
*V-E-N-E-R-I-S // U-E-N-E-R-I-S

-BENERIS = VENERIS mons: San Vicente en as Villuercas, donde se refugiaba Viriato (según Schulten); otros creen que era a sierra de Cenicientos-San Martín de Valdeiglesias. (JRD pag 550)
*V-E-N-E-R-I-S // U-E-N-E-R-I-S

-BENERIS = VENERIS portus: Puerto entre Galia e Hispania, en Vendres, con templo a Afrodita Pirenaica. (JRD pag 550)
*V-E-N-E-R-I-S // U-E-N-E-R-I-S

-BENESES = VENESES: Sobre el Valle del Zadorra o Treviño; Álava. Plinio parece que les atribuye la ciudad de Veleia, siendo territorio de los Caristos. (JRD pag 551)
*V-E-N-E-S-E-S // U-E-N-E-S-E-

-BENIATIA = VENIATIA: “… Peña del Castillo, Boya (Zamora)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Veniatia).(FRG)
-VENIATIA: Hacia Figueruela de arriba, en la Sierra de la Culebra, Zamora. Probablemente Peña del castillo. (JRD pag 550)
*V-E-N-I-A-TA // U-E-N-I-A-DA
-BENIADA = U-E-N-I-A-DA: VENIATIA: “… Peña del Castillo, Boya (Zamora)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Veniatia).(FRG)-VENIATIA: Hacia Figueruela de arriba, en la Sierra de la Culebra, Zamora. Probablemente Peña del castillo. (JRD pag 550)
*U-E-N-I-A-DA

-BENESES = U-E-N-E-S-E-S: VENESES: Sobre el Valle del Zadorra o Treviño; Álava. Plinio parece que les atribuye la ciudad de Veleia, siendo territorio de los Caristos. (JRD pag 551)
*U-E-N-E-S-E-S

*** BE-N-TI-A-N = PE-N-TI-A-N = BENTIAN (BENKOTA): CECA QUE HABÍAMOS NUMERADO COMO 21 = Bengoda, Pamplona (su leyenda coincide con la de Bashkunes Benkota)
*** BENKOTA = PE-N-KO-T-A = BE-N-GO-TA: Marca que llevan las monedas de BASKUNES
Ceca BENKOTA: Marca que llevan las monedas de BASKUNES. ver 22

-BENTI = PENTI: Entre astures y cántabros, tal vez orgenimesci, documentada como Pentorum (JRD pag 409)
*PE-N-TI // BE-N-DI

-BENTIPO = VENTIPPO: “… Casariche (Sevilla). TOVAR 1974” . (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vaentippo). Ceca Ventipo “… Ventipo… Entre el mediodía de Córdoba (de donde salió César) y el oriente de Sevilla (en que estaba Pompeyo), lo que cuadra al lugar de Casaliche…”. (Henr. Fl., Medallas…, p. 618)(FRG)
-VENTIPPO: Entre Casariche y Estepa, Sevilla. Atalaya de Casariche. (JRD pag 551-552)
*V-E-N-TI-PO // U-E-N-DI-BO

-BENDIBO= U-E-N-DI-BO: VENTIPPO: “… Casariche (Sevilla). TOVAR 1974” . (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vaentippo). Ceca Ventipo “… Ventipo… Entre el mediodía de Córdoba (de donde salió César) y el oriente de Sevilla (en que estaba Pompeyo), lo que cuadra al lugar de Casaliche…”. (Henr. Fl., Medallas…, p. 618)(FRG)-VENTIPPO: Entre Casariche y Estepa, Sevilla. Atalaya de Casariche. (JRD pag 551-552)
*U-E-N-DI-BO

*** BE-N-TI-PO posible forma de U-E-N-TI-PO forma ibérica de VENTIPO (ver VENTIPO) Ceca.
-CECA: U-E-N-TI-PO forma ibérica de VENTIPO ( Csariche de Sevilla ver Ventipo)

-BEON lacus: Lago Bedion, laguna Antela (JRD pag 105)

-BEREIA = VEREIA: “… Varea, cerca de Logroño…”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 277). * “… Varea (Rioja)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vereia). (De la voz Verela) * “En otros Verada: Plinio, Estrabon y Ptolomeo en la región de los berones, Varia: hoy Varea, a media legua de Logroño…”. (M. Cortes. Diccionario…, T I, p. 251).(FRG)
-VEREIA: VAREIA, Varea. (JRD pag 552)
*V-E-R-E-I-A // U-E-R-E-I-A

-BEREIA= U-E-R-E-I-A: VEREIA: “… Varea, cerca de Logroño…”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 277). * “… Varea (Rioja)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vereia). (De la voz Verela) * “En otros Verada: Plinio, Estrabon y Ptolomeo en la región de los berones, Varia: hoy Varea, a media legua de Logroño…”. (M. Cortes. Diccionario…, T I, p. 251).(FRG)-VEREIA: VAREIA, Varea. (JRD pag 552)
*U-E-R-E-I-A

-BERETONES, BRETONIA = BRETONES: Pueblo bretón llegado en barco desde la Galia y asentado en las cercanías de Mondoñedo; su ciudad BRETONIA o BRITONIA. (JRD pag 116)
*BE-R-E-T-O-N-I-A // BI-R-I-T-O-N-I-A

-BERETOLEUM = BRETOLEUM: “Pradoens”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254).(FRG)
*BE-R-E-T-O-L-E-U-M

-BERBIRIGAM = PERBRIGAM: Ierábriga, hacia Alemquer (JRD pag 410)
*PE-R-BI-R-I-KA-M // BE-R-BI-R-I-KA-M

-BERCEIANA = PERCEIANA: Villagordo o bien Villafranca de los Barros -entre Villafranca y Almendralejo- (JRD pag 410)
*PE-R-KE-I-A-N-A // BE-R-ZE-I-A-N-A

-BERGISTANI = VERGISTANI = BEREGISTANI: BERGISTANOS(JRD pag 552)
*V-E-R-GI-S.TA-N-I // U-E-R-KI-S-DA-N-I

-BERGILIA = VERGILIA: Probablemente Arbunie, en Jaen. Otra reducción en Berja y Gergal, Almería.(JRD pag 552)
-VIRGILIA: VERGILIA (JRD pag 560)
*V-E-R-GI-L-I-A // U-E-R-KI-L-I-A

-BERGIUM = VERGIUM: Bergium. Berga (JRD pag 552)
*V-E-R-GI-U-M // U-E-R-KI-U-M

-BERECORIUM = PERECORIUM = PRECORIUM: Hacia el Maestrazgo,Castellón .(JRD pag 418)
*PE-R-E-KO-R-I-U-M

-BERETERION = PERETERION = PRETERION: Hacia Benavente, Zamora. .(JRD pag 418)
* PE-R-E-TE-R-I-O-N

-BEREVIS = BREVIS: “Redúcese a Erbo de Deza”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág.). “… Saavedra 90 la sitúa en Mellid. M. Estefanía, Vías de Galicia 52, se decide por Furelos”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 224).(FRG)
-BREVIS: Fruelos, Terras de Melide, La Coruña.(JRD pag 117)
*BE-R-E-U-I-S // U-E-R-E-OU-I-S

-BERGANCIA: Brigantium,Betanzos (La Coruña)(JRD pag 105)
*BE-R-KA-N-ZI-A // PE-R-GA-N-DI-A

-BERGELANA = PERGELANA: Junto a Villafranca de los Barros -entre Villafranca y Almendralejo- aunque a mi juicio pudiera ser, Berzocana, en las Villuercas (junto a Guadalupe) (JRD pag 410)
*PE-R-KE-L-A-N-A // BE-R-ZE-L-A-N-A

-BERGES = PERKES flumen: Modo en que cita Esteban de Bizancio el Guadalquivir. (JRD pag 410)
*PE-R-KE-S // BE-R-GE-S

-BERGIDA: Bergidum flavium; Castro Ventosa en el BIERZO (JRD pag 105)
BERGIDO, BERGIDUM (idem)
*BE-R-KI-DA

-BERGIUM: Bergium; BERGA (JRD pag 105)
BERGIDUM FLAVIUM: Villafranca del Bierzo, Castro Vantosa.
*BE-R-KI-U-M

-BERGIUM = VERGIUM: Bergium. Berga (JRD pag 552)
*V-E-R-GI-U-M // U-E-R-KI-U-M

-BERGIDO; Belgido; Bergido Flavio, Bergidon Flaouion; p. de los asturôn. “Bergido, Belgido (A18, A19, A20)= Castro de la Ventosa , Cacabelos (León). 31,7s y 24". (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Bergido, Belgido). “… CIL II 4248 Bergidof(laviensis). A. Schulten, cántabros y Astures 139, la sitúa en Castro de la Ventosa , junto al Cúa, afluente del Sil, y el pueblo de Cacabelos, en la región del Bierzo…”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 223). (FRG)
*BE-R-KI-DU-M

-BÉRGIDON: Bergidon; p. sin localizar de los ilérgêtes. “… Citando el mismo Traggia al conde Guimerá redujo esta c. a Anzánigo… Rui Bamba, hacia Almudévar. Pedro de Marca, en su Marca Hispana la reduce a Benabarre… Cortés opta por Barbastro… Nosotros creemos con Pedro de Marca ser Benabarre…”.(Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pp. 258-259).(FRG)
-BÉRGESTANOS: Comarca del Bergedá, Alto Llobregat, Norte de Barcelona. Pueblo asentado en las cercanías de Bergium, su capital. Según Tuñón, algunos de los primeros celtas iberizados en el Pirineo. (JRD pag 106)
-BERGISTANOS: o bargusios. "Los de Berga”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 230). V. t. Bargusios.(FRG)
-BÉRGIDON: Berga, Barcelona. Castro mencionado por Tito Livio, en territorio de los Bergistanos. (JRD pag 106)
*BE-R-KI-DO // PE-R-K-I-D-O

-BÉRGULA: Bergoula; p. de los bastitane. “Bérgula: coloca Ptolomeo esta ant. c. en la región de los bastitanos, y hallando el Sr. Cortés en este terr. la v. de Reolid, la reduce a ella, conjeturando ser su nombre una degeneración del griego Robdis o Radid, que significa la Varilla de Rabdios, al que corresponde en latín el nombre Virgula o Bérgula…”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 260).
(FRG)
-BÉRGULA: Tradicionalmente Berja, en almería. Recogida por Ptolomeo entre los Bastetanos. (JRD pag 106)
*BE-R-KU-L-A // PE-R-GU-L-A

-BERGUSIA: "Ciudad de los ilrgetes en los Pirineos de la Tarraconense hispana según Ptolomeo. En la autoridad de Varreiros y Beuther, hoy Pertús". (Ortelius, A. (1596). Thes., Bergusia). V. t. Bargusia.(FRG)
-BERGUSIA: Ciudad indeterminada de los ilergetes. Bosh Gimpera la reduce a Bergus; para otros Berga o Barbastro.(JRD pag 106-107)
*BE-R-KU-S-I-A // PE-R-GU-S-I-A

-BERISAMUN // BERISUM: Castello Berisum, castello Berisamun .(JRD pag 108)

-BERIUM = VERIUM: Población, castro del pueblo Grovii; entre los bracarenses. (JRD pag 553)
*V-E-R-I-U-M // U-E-R-I-U-M

-BERIUM = U-E-R-I-U-M: VERIUM: Población, castro del pueblo Grovii; entre los bracarenses. (JRD pag 553)
*U-E-R-I-U-M

-BERIBRACES: Beribraces. VER bébrices. (FRG)

-BERKES = PERKES: ver Berges (Guadalquivir según Esteban de Bizancio).

-BERGISTANI = U-E-R-KI-S-DA-N-I: VERGISTANI: BERGISTANOS(JRD pag 552)
*U-E-R-KI-S-DA-N-I

-BERGILIA = U-E-R-KI-L-I-A: VERGILIA: Probablemente Arbunie, en Jaen. Otra reducción en Berja y Gergal, Almería.(JRD pag 552) -VIRGILIA: VERGILIA (JRD pag 560)
*U-E-R-KI-L-I-A

-BERGIUM = U-E-R-KI-U-M: VERGIUM: Bergium. Berga (JRD pag 552)
*U-E-R-KI-U-M:

-BÉRNABA: Bernaba; p. de los êdêtane. “Bernama, Fuentes de Ebro”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 233). “C. edtetana colocada por Ptolomeo al S de Zaragoza y algo occidental a la misma. Redúcese a la v. de Fuentes”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 277). (FRG)
-BÉRNABA: Ciudad Sedetana (JRD pag 108)
*BE-R-N-A-BA // PE-R-N-A-BA

-BERONES: (celtas emigrados). "... Los berones como región tenían sus territorios de pueblos o ciudades. Ptolomeo nombra tres: Tritium Metallon, Oliba y Varia...". (Flórez, E. (1768). La Cantabria, pág. 173). Si determinamos por investigadores que Tritium Metallon se corresponde hoy con Tricio de Nájera, Oliba (o Lybia) con Herramélluri y Varia con Varea, tenemos acordonado el territorio prerromano de los berones.(FRG)
-BERONES: Celtas asentados en La Rioja-Álava. Algunos los consideraban llegados hacia el siglo VII a.C. y emigrados a nuestras tierras junto a los pelendones. Están en realidad emparentados con los turmógidos, autrigones, cántabros y vacceos. (JRD pag 108)
*BE-R-O-N-E-S // PE-R-O-N-E-S

-BERORE = VERORE: Deidad documentada en Lugo. (JRD pag 553)
*V-E-R-O-R-E // U-E-R-O-R-E

-BERORE = U-E-R-O-R-E: VERORE: Deidad documentada en Lugo. (JRD pag 553)
*U-E-R-O-R-E

-BERORIUM = U-E-R-O-R-I-U-M: VERURIUM: Tradicionalmente Aveiro, VER BERURIUM (JRD pag 553)
*U-E-R-O-R-I-U-M:

-BERSA: Ceca que viene identificándose con Besora, al este de Lérida. En dorso de moneda lleva KURUKURUKUATIN (voz que a mi juicio habría de leerse Krukruatin). Relacionable con Bergusia. (JRD pag 108)
*BE-R-S-A // PE-R-S-A

-BERTUSA = PERTUSA: Pertusa. (FRG)
-PERTUSA: Pertusa, en Huesca. Algunos proponen su identificación con Bergusia (JRD pag 410)
*PE-R-KU-S-A // BE-R-GU-S-A

-BERURIUM = VERURIUM: Tradicionalmente Aveiro, VER VERORIUM (JRD pag 553)
*V-E-R-O-R-I-U-M // U-E-R-O-R-I-U-M

-BERYBRACES: Berybraces. VER. Bébrices.(FRG)
-BERYBRACES: Se supone asentado en La Rioja hacia el 900 a.C. y expulsado luego por los Berones y Pelendones, hacia la Sierra de Valencia o de Castellón. Se supone que son algunas de las primeras gentes llegadas con la expansión de los Campos de Urnas. Se les relaciona con los Bibroces de Bretaña y los Bribaiges de Irlanda. La princesa Pyrenne que amó Heracles era de esta etnia. (JRD pag 108)
*BE-R-Y-BA-R-A-K-E-S // PE-R-Y-PA-RA-J-E-S
-BESARO o BESSARO: “Besaro, Bejer”. (Cortes, M. (1836). Dicc. t. II, p. 234). “... Puede ser la actual Bejer ... No debe obstar a esto la opinión de los que han colocado en Bejer la c. de Melaria, que todos los geógrafos han presentado en el estrecho: in Freto, como dice Plutarco; in ora Freti, como Mela y Ptolomeo ”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 295). V. t. Bésêda. Posible relación con los habitantes de la ribera del Besós catalan.(FRG)
-BESARO: Ciudad de los turdetanos, estipendiaria del Conventus de Cádiz. Posible Baesuri. (JRD pag 108)
*BE-S-A-R-O // PE-S-A-R-O

-BESCI = VESCI: Sin localizar de los túrdule. "... Vesci, quod Faventia..." (Carolus Mayhoff; Plinio, Nat. hist., III, 10).(FRG)
-VESCELIA, VESCI: Sin localizar, para algunos Archidona, Málaga. Acuñó moneda. (JRD pag 553)
*V-E-S-ZI // U-E-S-TI

*** BESKERKEN = U-E-S-KE-R-KE-N = O-S-I-KE-R-TA = OSICERDA (ver): Osicerda romana (en el Piugcerdá en algunos textos, otros clásicvos la localizan en Tarragona o en Lérida). Los últimos estudios gracias al hallazgo de una moneda bilingue que contiene el nombre en forma ibérica UESKERKEN hace que ahora se sitúe en Gerona en el valle de Mas de Matas.
* U-E-S-KE-R-KE-N = O-S-I-KE-R-TA = UESKERKEN

*** BESKI = U-E-S-KI = UESCI = VESCI (ver abajo): Mencionada en diversas luchas entre romanos y lusitanos, no se ubica bien. Junto al rio Tajo cercana a Alcántara.
* U-E-S-KI = UESCI

-BÉSEDA: Besheda; p. sin localizar de los castellane. “Beseda, Mombui”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 234). (FRG)
-BÉSEDA: Entre Granollers y la Sierra de Montseny. En Barcelona. (JRD pag 108)
*BE-S-E-DA // PE-S-E-TA

-BESEIA = VESEIA, SUECA: Pesués, en Val de San Vicente, al Oeste de Santander. Se identifica con San Vcente de la Barquera (JRD pag 553)
*V-E-S-E-I-A- SUEKA // U-E-S-E-I-A S-U-E-KA

-BESEIA = U-E-S-E-I-A S-U-E-KA: VESEIA, SUECA: Pesués, en Val de San Vicente, al Oeste de Santander. Se identifica con San Vicente de la Barquera (JRD pag 553)
*U-E-S-E-I-A S-U-E-KA

-BESEO = VESEO: Viseo, el visigodo Vaseo (JRD pag 553)
*V-E-S-E-O // U-E-S-E-O
*U-E-S-E-O

-BESICOS = PESICOS: Tal vez Pesoz, en Navia Asturias ver Pessin tal vez de los Paesici; ver Paesicin (JRD pag 410)
*PE-S-I-KO-S // BE-S-I-GO-S

-BÉSILUS FLUMEN: Mencionado por Ora Marítma, posiblemente el Guadalete; dice que desagua a continuación del rio Tartessos (JRD pag 109) (ver posible relación a mi juicio con BESIPPONE)
*BE-S-I-L-US // PE-S-I-L-U-S

-BESIPPONE: Besippô, Baisipp; p. de los turdêtané. “Baesipo civitas, Caños de Meca”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 202). “Vejer de la Frontera (Romero de Torres, BRAH 54, 98), o en el castillo de Santiago de Barbate (J. Bonsor, BRAH 79,68). Vid. Tovar, Baetica 65 s.”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 223). “Besippone (A6) = Barbate (Cádiz). Su empalme hacia el Pozo del Portichuelo. Rep. 485”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Besippone). (FRG)
-BESIPPONE: Baesippo. Hacia Barbate (JRD pag 109)
*BE-S-I-BO-N-E // PE-S-I-PO-N-E

*** BE-S-KE-R-KEN Ceca: Quizas por UESKERKEN = O-S-I-KE-R-TA = OSICERDA (ver): Osicerda romana (en el Piugcerdá en algunos textos, otros clásicvos la localizan en Tarragona o en Lérida). Los últimos estudios gracias al hallazgo de una moneda bilingue que contiene el nombre en forma ibérica UESKERKEN (ver) hace que ahora se sitúe en Gerona en el valle de Mas de Matas.

- BESKI = PE-S-KI quizás por UESCI = VESCI (ver BESKI): Ceca. Mencionada en diversas luchas entre romanos y lusitanos, no se ubica bien. Junto al rio Tajo cercana a Alcántara.
* PE-S-KI

*** BESGI = PE-S-KI quizás por UESCI = VESCI (ver BESKI): Ceca Mencionada en diversas luchas entre romanos y lusitanos, no se ubica bien. Junto al rio Tajo cercana a Alcántara.

-BESPÉRIES = VESPERIES: Tal vez BUSTURIA, Vizacaya; de localización indeterminada en costa cantábrica (JRD pag 553)
*V-E-S-PE-R-I-E-S // U-E-BE-R-I-E-S
*U-E-S-PE-R-I-E-S

-BESULA = PESULA: Paisoula; p. de los turdêtane. V. Paesula.(FRG)
*PE-S-U-LA // BE--S-U-L-A

-BESURIN: “Viseo”. (Cortés, M. 1836. Dicc. t. II, pág. 235). (FRG)
-BESURIN: ESURI BAESURI, Castro Marín (JRD pag 109)
*BE-S-U-R-I-N // PE-S-U-R-I-N

-BETAVONIUM = PETAVONIUM: Petavonion, Poetaouónion; entre San Pedro de la Viña y Rosinos de Vidriales; p. de los superatiôn. Sus antiguos pobladores admitirían gentilicio en (latn.) superâtor = vencedor. Lugar de emplazamiento de la Legio X Gemina y del ala de caballería II Flavia, que combatió en Moesia contra los dacios.(FRG)
-PETAVONIUM: La Ciudadeja, en Rosino de Vidriaes, Zamora. Ciudad de los astures SUPERATI (JRD pag 411)
*PE-TA-BO-N-I-U-M // BE-DA-U-O-N-I-U-M

-BETERA = PETRA: Probablemente Pidrafita do Cebreiro, Lugo; población de Lugones (JRD pag 411)
*PE-TE-R-A // BE-DE-R-A


-BETIOS: (río) BaitioV (potamou); hoy río Guadalquivir.(FRG)
*BE-TI-O-S // PE-DI-O-S

-BETTERES: BettereV. “Pueblo de la Hispania Tarraconense, cerca del mar, entre los Pirineos y el Ebro según Estrabón. Xilander interpreta Veteres”. (Ortelius, A. (1596). Thes., Betteres). “Betterones, los de Besalú”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 235).(FRG)
-BETTERES: Top. usado por Estrabón y hoy situado en la Tarraconienses. Hacia Hostalric. (JRD pag 109)
*BE-TE-R-E-S // PE-DE-R-E-S

-BETONES = VETTONES: “... Lo más probable es, que en el Duero y el Tormes se terminó Lusitania, y que los vettones entre estos ríos y la línea de Salamanca a Zamora, no fueron lusitanos, sino tarraconenses por lo que dice Plinio. Desde Salamanca a Guadarrama debe proseguir la línea oriental de la Vettonia, dejando dentro a Ávila y prosiguiendo por el puerto del Pico y Sierra de Gauadalupe hasta Medellín, incluido toda la vera de Plasencia en los vettones confinantes con los carpetanos...”. (España Sagrada, T. I, pp 210, 211). Ptolomeo cita las siguientes ciudades vettonas: Lancia Oppidana (Castillejo de la Orden), Cottaiobriga (¿?), Salmántica (Salamanca), Augustóbriga (¿Villar de Pedroso?, ¿Talavera la Vieja?), Ócelon (Saucelle), Cápara (Ventas de Cáparra), Manliana (¿Villa Franca?, ¿Mallén?, ¿Monleón?), Laconimurgi (Constantina), Deóbriga (Béjar), Obila (Ávila), Lama (Tabalán), Londobrís (¿?). Trazando límites por estas ciudades hallamos el ámbito de los véttones.(FRG)
-VETTONES: Pueblo ibérico de enorme importancia, al que J.R.D. dedica las páginas 554, 556, 557, 558 y 559. (JRD pag 554 al 559)
*V-E-TO-N-E-S // U-E-DO-N-E-S // ver O-U-E-TO-N-E-S
*U-E-TO-N-E-S // O-U-E-TO-N-E-S

-BETULO: “Badalona”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 235). V. t. Baetulo (FRG)
-BETULO fluvius: “El Besós”. (Cortes, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 235).(FRG)
*BE-TU-L-O // PE-DU-L-O

-BETUNIA: Baeutunia, en San Martín de Torres (JRD pag 109)
*BE-TU-N-I-A-S // PE-DU-N-I-A-S

-BETURRI: Biturís, BitouriV; p. de los váscones. " ... Se identifica con Bidaureta, junto al río Arga (Miller, Ptol. 189)”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 223). “Ptolomeo cuenta esta c. entre las vasconas; la nombra junto a Pamplona, y es muy verosímil su reducción a Vidaureta”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 353). (FRG)
-BETURRI: Biturís,Vidaurreta. (JRD pag 109)
*BE-TU-RR-I // PE-DU-RR-I

-BEUIPO: Ceca con signario tartessio a Salacia; Alcazar do Sal. Acuñó moneda con delfines, Heracles, atunes y espigas. Diversas lecturas, la definitiva es esta que damos (JRD pag 109)
*BE-U-I-PO // PE-V-I-BO

EN IMAGEN, AL LADO: Signo alfasilábico ibérico, correspondiente “BI”, “PI”, “FI”; en las formas de escritura: Meridional, nororiental, tartessio (del S.O.) y celtibérico.

3) - SONIDO IBÉRICO “BI”, “PI”, “FI”:

-BIACA = VIACA: Indeterminada, en Lugo. Quizás Viga. (JRD pag 559)
*V-I-KA // U-I-GA

-BIALI: Bibali (galaicos bracarenses). (FRG)
*BI-A-L-I // PI-A-L-I

-BIADIA, BIATIA: VER B/VIATIA “Ciudad de Hispania según Ptolomeo. Hoy Baeza a criterio de Juan Mariana”. (Ortelius, A. (1596). Thes. Geogr., Biatia). “… Según el Señor Sabau, se ha descubierto una moneda con el nombre de Baccia, y se cree ser la misma que Biatia, reducida a Baeza … Biatia, Baeza”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 243). «Biatia = Baeza (Jaén)”. (Arias, G. Mil. Extr., índice, Biatia). “Ptolomeo presenta una c. con este nombre [Biatia] en la región de los oretanos y Plinio menciona a los viacienses entre los pueblos estipendiarios del conv. jurídico de Cartagena… Redúcese esta c. á Baeza". (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág. 309). (FRG)
-BIATIA: VIATIA Ciudad identificada por todos con BAZA.(JRD pag 109)
*BI-A-TI-A // V-I-A-DI-A

-BIADIA = U-I-A-DI-A: VIATIA: Viatienses ¿Los de Biatia, hoy Baeza?(FRG) -VIATIA: Baeza, Jaen; ciudad de los Oretanos cercana a Cástulo. (JRD pag 559)
*U-I-A-DI-A

-BIATIA = VIATIA: Viatienses ¿Los de Biatia, hoy Baeza?(FRG)
-VIATIA: Baeza, Jaen; ciudad de los Oretanos cercana a Cástulo. (JRD pag 559)
*V-I-A-TI-A // U-I-A-DI-A

-BIAKA= U-I-A-GA: -VIACA: Indeterminada, en Lugo. Quizás Viga. (JRD pag 559)
*U-I-A-GA

-BIBALI: ver Biali (galaicos bracarenses). (FRG)
-BIBALI: Gentes cercanas a la sierra de Verín, FORUM BIBALURUM, por donde discurría el río BÚBAL. (JRD pag 109)
*BI-BA-L-I // PI-PA-L-I

-BIBASCA = U-I-BA-S-GA: VIPASCA Aljustrel en BEJA; famosa por las exportaciones de oro y plata ya desde la Edad del Bronce , VER BIPASCA (JRD pag 560)
* U-I-BA-S-GA

-BIBESIA: "Río únicamente mencionado por el Ravennate. Corresponde al Bibey y corría por territorio de los bíbalos (cf. Ptol. II 6, 42). Vid Hübner, R E s. v.”. (Roldán, J. M. (1975). Itin., Hisp., pág. 223).(FRG)
-BIBESIA flumen: Rio BÚBAL; en Orense (Bibei). Donde viven los galaicos BIBALI (JRD pag 109)
*BI-BE-S-I-A // PI-PE-S-I-A

-BICARIA = FICARIA: “Almazarrón”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 460).
* BI-CA-R-I-A

-BICO = VICO AQUARIO: “Despoblado medieval de Castrotorafe, cerca de San Cebrián de Castro (Saavedra 108). G. Moreno, Cat. Mon. Zamora, Madrid 1927, 253, propone Castronuevo. Hemos medido cuidadosamente las distancias del Itinerario y éstas llevan a las riberas del Esla, más debajo de Castrotorafe, en una plataforma elevada con restos de población. J. M. Roldán, Iter.101 s.”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 277). “Villafáfila” (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 489). Faflatas, faflataV = parlanchín, hablador.(FRG)
-VIACO AQUARIO: Castrotorafe, en San Cebrián de Castro, Zamora. (JRD pag 559)
*V-I-KO // U-I-GO

-BIGO = U-I-GO: VICO AQUARIO: “Despoblado medieval de Castrotorafe, cerca de San Cebrián de Castro (Saavedra 108). “Villafáfila” (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 489). Faflatas, faflataV = parlanchín, hablador.(FRG) -VIACO AQUARIO: Castrotorafe, en San Cebrián de Castro, Zamora. (JRD pag 559)
*U-I-GO

-BICO = VICO CUMINARIO: “Tradicionalmente se sitúa en el despoblado de Dancos, entre Lillo y la Guardia (Saavedra 109). No está asegurada su ubicación exacta”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 278). “… hacia Santa María del Tiétar (Avila), llamada hasta hace poco Escarabajosa por lo que deduzco en mis mapas. Otras propuestas son: hacia Añover de Tajo (Toledo) según Fernández Galiano 21, 12 s. Ocaña o Dosbarrios (Madrid) según Palomero 23, 9b|| 76, 27 a. Esquivias según Rodríguez Morales 72, 26 s.”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vico Cuminario). “Vicus Cuminarius, Ocaña”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 490). “… El Emperador Antonino en un camino que echa de Mérida a Çaragoça, sin el otro ordinario, por grandes rodeos, pone al cabo al Vico cuminario, que quiere decir lugar de los cominos. El doctor Aurelio de Frías, hombre de mucho ingenio y de gran inteligencia en dar luz a las antigüedades de España, pensaba con gran fundamento, que este lugar sea el que agora llamamos Sancta Cruz de la çarça, en la provincia de Vclés de la orden de Santiago. Porque en toda esta tierra del reyno de Toledo ni sus comarcas, en ningún lugar hay cosecha de cominos, y en solo aquel lugar hay grande abundancia de ellos…”. (A. de Morales, Las antigüedades de las ciudades de España –Carpentania, F, p. 76; A, p. 77–). (FRG)
-VICO CUMINARIO: Dancos, entre Lillo y la Guardia, en Toledo. Otros proponen cerca de Ocaña.(JRD pag 560)
*V-I-KO // U-I-GO
*U-I-GO

-BIKO = U-I-GO: VICUS ESPACORUM: “ Vigo”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 490).* “…empalme hacia Moimenta o Barreira (Coruña)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vicos caporum).(FRG) -VICUS ESPACORUM: Vigo, Ponteverdra (JRD pag 560)
*U-I-KO

-BICTORIACUM = VICTORIACUM: “El abad de Balclara, llamado el Biclarense, en su Cronicon nos ha conservado la noticia de que el rey godo Leovigildo construyó esta ciudad. Se cree que es la de Vitoria. Esta fundación se fija al año 13 de su reinado, o año 581…”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 489).(FRG)
-VICTORIACUM: Iruña de Oca.Trespuentes, junto a Vitortia. Según otros la msa Vitoria. (JRD pag 559)
*V-I-KO-TO-R-I-A-KU-M // U-I-GO-DO-R-I-A-KU-M

-VICTORIAE, portus: “Santoña”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 489).(FRG)
-VICTORIAE, portus: Santander, puerto de los cántabros (JRD pag 559)
* V-I-KO-TO-R-I-A-E // U-I-GO-DO-R-I-A-E
* U-I-GO-DO-R-I-A-E

-BICDORIACUM = U-I-GO-DO-R-I-A-KU-M: VICTORIACUM: “El abad de Balclara, llamado el Biclarense, en su Cronicon nos ha conservado la noticia de que el rey godo Leovigildo construyó esta ciudad. Se cree que es la de Vitoria. Esta fundación se fija al año 13 de su reinado, o año 581…”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 489).(FRG)
-VICTORIACUM: Iruña de Oca.Trespuentes, junto a Vitortia. Según otros la msa Vitoria. (JRD pag 559)
* U-I-GO-DO-R-I-A-KU-M:

-BICUS = VICUS ESPACORUM: “ Vigo”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 490).* “…empalme hacia Moimenta o Barreira (Coruña)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vicos caporum).(FRG)
-VICUS ESPACORUM: Vigo, Ponteverdra (JRD pag 560)
-VICUS SPACORUM, ver VICUS ESPACORUM: Vigo
*V-I-KO // U-I-GO
* U-I-KU-S

-BICUS = VICUS CAECILIUS: Ver Ceacilius Vicus, Peñacaballera (JRD pag 559)
*V-I-KU-S // U-I-GU-S
* U-I-KU-S

-BIDIA fons: Fuente dedicada a una deidad en la Sierra de Montánchez. (JRD pag 110)
A mi juicio puede tratarse de una advicación a la PITIA -pitonisa- (vera transcripción abajo)
*BI-DI-A // PI-TI-A

-BIGASTRUM: "Ciudad episcopal en Hispania citada en un Concilio Toledano... Morales dice es hoy Caporlam...". (Ortelius, A. (1596). Thes., Bigastrum). “... Yo he formado concepto que en los siglos medios a la ciudad de Bigerra se le llamó Bigestra y de aquí Bigastro...”. (Cortés, M. (1836). Dicc. T. II, pág. 244). No hay seguridad en la ubicación de la antigua Bigastrum, creemos que Caporlam debe referirse a Cazorla. Buscando en la red también se halla información al respecto en la ciudad de Cehegín. V. t. Bigerra.(FRG)
*BI-GA-S-DU-R-U-M // BI-KA-S-TU-R-U-M

-BIGERRA: Bigerra; p. de los bastitane. "Ciudad de los bastitanos en la Hispania Tarraconense, según Ptolomeo; Livio también la nombra... Al parecer de Beuter & Vaseo se corresponde con Béjar [¿Biar?] ... Clusio opta por Villena debido a unas inscripciones halladas...". (Ortelius, A. (1596). Thes., Bigerra). "Ciudad de Hispania vecina de Setabis, de finísimo lino ennoblecido, cuyos pañuelos son mencionados desde Setaba hasta Cástulo, según Ptolomeo. Comúnmente Beiar". (Stephani, R. (1576). Dict., pág. L4). “C. bastitana según las tablas de Ptolomeo … Redúcese a Bogarra”. (Madoz, P. (1849**). Dicc. t. IV, pág. 316).(FRG)
-BIGERRA: Tal vez Bogarra en Albacete. Otros creen Bogarre, junto a Illoz. Se sitió por los catragineses y fue de la Bastetania. (JRD pag 110)
*BI-GE-RRA // PI-KE-RRA

*** BI-KA-N-A-O-S = PI-KA-N-A-O-S = BIKANAOS: CECA Sin localización, cercana a Zaragoza
PI-KA-N-A-O-S = BIKANAOS: Sin localización y cercana a Zaragoza.

-BILAKOS: Leyenda de la Ceca de Porcuna, Jaen. Se corresponde con OBULKO (ver), quizás senndo este su nombre ibero (bilakos). Asimismo acuñan leyendas como la de IPOLKA y TOKIALKOS. (JRD pag 110)
*BI-L-A-KO-S // PI-L-A-GO-S
*“BILAKOS”, “IPOLKA”, “TOKIALKOS”. CECA que habíamos incluido como Porcuna.

-BILBILI: Bílbilis, BilbiliV; Calatayud; p. de los celtíbêres. "Famosa fue entre los antiguos la ciudad de Bilbilis, no solo por las menciones que hicieron de ella Strabon, Ptolomeo y Antonino, sino por algunas prerrogativas, ya de haber sido patria entre otros del poeta Marcial, ya por la nobleza de sus aguas, puestas en primer lugar, entre las que Plinio celebra como excelentes para el temple de las armas (l. 34, cap. 14), y estas son las del río llamado antiguamente Salo (hoy con poca variedad Xalon) el cual pasa por Calatayud, y en lo antiguo ceñía Bílbilis, por cuanto ésta tenía su situación en un monte (por general propensión de los antiguos) como expresa Marcial lib. X epig. 103(FRG)
Bílbilis, cerro de la Bámbola, Calatayud(FRG)
Bilbilitani, gentilicio de Bílbilis.(FRG)
-BILBILI: Bílbilis, cerro de la Bámbola, Calatayud.(JRD pag 110)
Bílbilis flumen: Rio Ribota, según Blas Taracea. (JRD pag 110)
*BI-L-BI-L-I-S // BI-L-PI-L-I-S
***BI-L-BI-L-I-S = PI-L-PI-L-I-S = BILBILIS (SHO) (SH) (NBI) (BI): CECA Calatayud.
a mi juicio posiblemente se leyera BILBLIS o BIBLIS

*** CECA PI-L-PI-L-I-S = BILBILIS (SHO) (SH) (NBI) (BI): Calatayud.

-BILLECIA = VILLECIA: “… Aguilar de Campoo (Palencia)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Villegia).(FRG)
-VILLECIA: Se viene identificando con Vellica (cercana al Monte Cildá o Monte Bernorio)(JRD pag 559)
*V-I-L-L-E-KI-A // U-I-L-L-E-GI-A
*U-I-L-L-E-KI-A

-BILLO = VILLO: La Estaca. Puebla de Cazalla, Sevilla. (JRD pag 559)
*V-I-L-L-O // U-I-L-L-O
*U-I-L-L-O

-BILNAOS: CECA. Acuñó bronces a fines del siglo II a.C.; solo se conocen semis. Indeterminada; en las cercanías del Norte del Ebro. (JRD pag 111)
*BI-L-N-A-O-S // PI-L-N-A-O-S

-BIMINACIO = VIMINACIO: Vimination, Ouimination. * “… entre Calzada de los Molinos y Calzadilla de la Cueza (Palencia)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Viminacio). * “… Valderaduey”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 491). (FRG)
-VIMINACIUM: Calzadilla de Cueza, Palencia. Para otros, más al norte, en Terradillos de os Templarios. (JRD pag 560)
*V-I-M-I-N-A-KI-O // U-I-M-I-N-A-KI-O

-BIMINAZIO = U-I-M-I-N-A-ZI-O: VIMINACIO: Vimination, Ouimination. * “… entre Calzada de los Molinos y Calzadilla de la Cueza (Palencia)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Viminacio). * “… Valderaduey”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 491). (FRG) -VIMINACIUM: Calzadilla de Cueza, Palencia. Para otros, más al norte, en Terradillos de os Templarios. (JRD pag 560)
* U-I-M-I-N-A-ZI-O

-BIMMATIUM: vide Viminacium, BIMINACIO Calzadilla de la Cueza. (JRD pag 111)
*BI-MM-A-TI-U-M

-BINCIA = PINCIA: p. de los vacceei. ¿Piñel? ¿Cabezón del Pisuerga? "...Clusius opta por Valladolid". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Pintia).
PINTIAM: Pintía, Pintia; p. de los callaicè lucênsie. "...Vilanovanus nombra Cheroga...". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Pintia). ¿Quiroga?(FRG)
-PINCIA: Pinza, Pintia o Pintín. (JRD pag 411)
*PI-N-ZI-A // BI-N-TI-A

-BINDELEIA = VINDELEIA, Ouindeleia: “… N de Valluércanes (Burgos) …”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vindeleia). (FRG)
-VINDELEIA, Ouindeleia: Cerro de la Cruz, Cubo de Bureba, Burgos. Schulten la situó en Pancorbo. Era de los Autrigones.(JRD pag 560)
*V-I-N-TE-L-E-I-A // U-I-N-DE-L-E-I-A // O-U-I-N-DE-L-E-I-A

-BINTELEIA = U-I-N-TE-L-E-I-A // O-U-I-N-TE-L-E-I-A: -VINDELEIA, Ouindeleia: “… N de Valluércanes (Burgos) …”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vindeleia). (FRG) -VINDELEIA, Ouindeleia: Cerro de la Cruz, Cubo de Bureba, Burgos. Schulten la situó en Pancorbo. Era de los Autrigones.(JRD pag 560)
* U-I-N-TE-L-E-I-A

-BINDIUS = VINDIUS mons: ver VINNIUS mons (JRD pag 560)
*V-I-N-D-I-U-S // U-I-N-D-I-U-S
*U-I-N-D-I-U-S

-BINES = FINES, Ad Fines (Vicarell.): “Fines, Ad Fines = hacia Gelida (Barcelona)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Fines, Ad Fines). “… la mansio cerca del puente de Martorell, hacia Gelida (Saavedra 95 s.; G. Arias, Mil. Extr. 14, 1968, 403). El nombre debe hacer alusión a una delimitación de fronteras, supone G. Arias, loc. cit., que entre layetanos y cerretanos quizás. Hübner, RE s. v., con menos razón, cree que entre los territorios de Barcino y Tarraco”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria…, p. 237). “Fines es Martorell, cuyo nombre viene de Mons Oreos, altura donde está la ita, mojón o fin de la región. Pérez anotó: Dest in Ms. hoc oppidum”. (M. Cortés. Diccionario…, T I, p. 253).
* PHI-N-E-S

-BINES = FINES: “Moura”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 461).
* PHI-N-E-S

-BINETUS = PINETUS: Al Este de Chaves, entre Vila Real y Braganza (JRD pag 411)
*PI-N-E-TU-S // BI-N-E-TU-S

-BINIOLIS = VINIOLIS: “… cortijo de Arbuniel, en el término de Cambil…”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 278). * “… Jódar (Jaén)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Viniolis). * “Convertida la V en H, Hiniolis: es Hinojares, y no Bedmar, ni Noalejo”. (M. Cortes. Diccionario…, T I, p. 255). (FRG)
-VINIOLIS: CASTRA VINARIA, hacia Cambil. (JRD pag 560)
*V-I-N-I-O-L-I-S // U-I-N-I-O-L-I-S
*U-I-N-I-O-L-I-S:

-BINNIUS = VINNIUS mons: ver VINDIUS mons (JRD pag 560)
*V-I-N-N-I-U-S // U-I-N-N-I-U-S
*U-I-N-N-I-U-S

-BINOM = PINOM: Pinos, hacia el Ebro (JRD pag 411)
*PI-N-O-M

-BINTIA = PINTIA: p. de los vacceei. ¿Piñel? ¿Cabezón del Pisuerga? "...Clusius opta por Valladolid". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Pintia).
PINTIAM: Pintía, Pintia; p. de los callaicè lucênsie. "...Vilanovanus nombra Cheroga...". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Pintia). ¿Quiroga?(FRG)
-PINTIA: Alto de las Pinzas, en Valladolid, Las Quintanillas en Padilla de Duero (JRD pag 412)
*PI-N-TI-A // BI-N-ZI-A

-BINTIA = PINTIA, Pincia: p. de los vacceei. ¿Piñel? ¿Cabezón del Pisuerga? "...Clusius opta por Valladolid". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Pintia).
PINTIAM: Pintía, Pintia; p. de los callaicè lucênsie. "...Vilanovanus nombra Cheroga...". (Abraham Ortelius, Thesaurus geographicus, Pintia). ¿Quiroga?(FRG)
-PINTIA, Pincia: Probablemente Pinza, junto a Viana do Bolo, al Este de Orense (JRD pag 412)
*PI-N-TI-A // BI-N-ZI-A

-BIPASCA = VIPASCA: Aljustrel en BEJA; famosa por las exportaciones de oro y plata ya desde la Edad del Bronce (JRD pag 560)
*V-I-PA-S-KA // U-I-BA-S-GA

-BIPONE: VER DIPONE, Talavera la Real.(JRD pag 111)
*BI-PO-N-E // DI-PO-N-E

-BIR = VIR, fluvius: “Río Eu”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 491). (FRG)
-VIR, fluvius: Citado como Oyir, o bien Ouir; por reducción al río Mera ó Mero. Ver MEARUS FLUMEN. (JRD pag 560)
*V-I-R // U-I-R // O-U-I-R
*U-I-R // O-U-I-R

-BIRASKON = PIRASCON: Indeterminada, junto a Buitrago de Lozoya, al límite de los carpetanos (JRD pag 412)
*PI-R-A-S-KO-N // BI-R-A-S-KO-N

-BIRCAONE = VIRCAONE: “… Muy problemática. No creo que haya que identificarla con Alba Urgavo = Arjona. Mi última propuesta apunta hacia Santiago de Calatrava (Jaén) o más al Sur”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vircaone). (FRG)
-VIRCAONE: URGAO, Arjona. (JRD pag 560)
*V-I-R-KA-O-N-E // U-I-R-GA-O-NE // O-U-I-R-KA-O-NE

-BIRGAONE = U-I-R-GA-O-NE // O-U-I-R-KA-O-NE: VIRCAONE: “… Muy problemática. No creo que haya que identificarla con Alba Urgavo = Arjona. Mi última propuesta apunta hacia Santiago de Calatrava (Jaén) o más al Sur”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Vircaone). (FRG) -VIRCAONE: URGAO, Arjona. (JRD pag 560)
U-I-R-GA-O-NE

-BIRGI = VIRGI: “Berja”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 491). Virgilienses ¿Los de Virgi, hoy Berja?(FRG)
U-I-R-GI

-BIRKI = U-I-R-KI: -VIRGI: “Berja”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 491). Virgilienses ¿Los de Virgi, hoy Berja?(FRG)
U-I-R-KI // O-U-I-R-KI

-BIRGILIA = VIRGILIA: VERGILIA (JRD pag 561)
*V-I-R-GI-L-I-A // U-I-R-KI-L-I-A
-VERGILIA: Probablemente Arbunie, en Jaen. Otra reducción en Berja y Gergal, Almería.(JRD pag 552)
*V-E-R-GI-L-I-A // U-E-R-KI-L-I-A

*** BIRIKANTIN = BI-R-I-KA-N-TIN = PI-R-I-KA-N-TI-N = BIRIGANDIN: CECA que habíamos incluido situada en tierras del Rosellón (Francia) terrotorio de la tribu de los Elisices, sin localizar (al Norte de Gerona).
A mi juicio se debe leer BRIGANDIN o bien BRIGANTIN

-BIRIAREO STELAI = BRIAREO : Refiriéndose al Gigante Briareo de cien brazos, así mencionan las Columnas de Herakles algunos autores griegos. Referiría antiguos contactos entre griegos eubeos y gentes del Estrecho. Eubea era la patria de Briareo y se sustituiría por Heracles.(JRD pag 117)
*BI-R-I-A-R-E-O

-BIRIA = PIRIA = PRIA: IRIA FLAVIA (JRD pag 419)
*PI-R-I-A

-BIRICA FLAVIA = BRICA : FLAVIÓBRIGA, Castro Urdiales.(JRD pag 117)
*BI-R-I-KA // PI-R-I-GA

-BIRIBESCA, BIROVESCA: VER VIROVESCA, Briviescas.(JRD pag 111)
*BI-R-O-BE-S-CA // V-I-R-O-V-E-S-CA

-BIRICANTIA = BRICANTIA : BRIGÁNTIUM. La Coruña (JRD pag 117)
*BI-R-I-KA-N-TI-A // PI-R-I-GA-N-DI-A // Quizás: U-I-R-I-KA-N-TI-A

-BIRIGAECINI = BRIGAECINI: (astures augustani). // Brigaecios (astures).(FRG)
-BRIGAECINI: Astures de la zona de Zamora, con capital en BRIGAECIUM, Fuentes de Ropel.(JRD pag 117)
*BI-R-I-KA-E-KI-N-I

-BIRIGAECIUM = BRIGAECIUM: Capital de los Astures de la zona de Zamora; hoy se identifica con Fuentes de Ropel aunque normalmente se ha tenido por Benavente.(JRD pag 117)
*BI-R-I-KA-E-KI-N-I

-BIRIGAETIUM, BRIGAETI = BRIGAETIUM: Ver Brigaecium(JRD pag 117)

-BIRIGANTIA = BRIGANTIA: “Retortillo”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254).(FRG)
*BI-R-I-KA-N-TI-A // PI-R-I-GA-N-DI-A // Quizás: U-I-R-I-KA-N-TI-A

-BIRIGANTIUM = BRIGANTIUM: “la Coruña (Flórez, E. España Sagrada XV 69; Miller, Ptol. 145 ss.) o más probablemente en Betanzos (L. Monteagudo, Emérita XXI, 1953, 49 ss.)”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 225). (FRG)
-BRIGANTIUM: Tradicionalmente La Coruña, aunque mejor habría de identificarse con Betanzos (capital y a alguno de los puertos cercanos -Artabros-).(JRD pag 118)
*BI-R-I-KA-N-TI-U-M

-BIRIGECIO, BRIGECO, BRIGICON = BRIGECIO : Ver Brigaecium, fuentes de Ropel(JRD pag 118)
*BI-R-I-KE-Ki- O
-BRIGECO: Brigecion, Brigaikion. p. de los brigecinôn, Brigaikinvn; brigas, etnia thracia. "Villageriz". (Cortés, M. (1836). Dicc. t. I, p. 272). “Briceco, Brigeco = Benavente (Zamora)…”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Briceco, Brigeco). “(…) Benavente, el Castrillón, Villabrázaro, Ceinos, Valderas (…). (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 225). (Crot.) brijeg = colina; (albn.) brigje = colina; (búlg.) brjag = montaña. (FRG)
*BI-R-I-KE-KO // PI-RI-GE-GO

-BIRIGETIUM = BRIGETIUM: Castrillín. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 259).(FRG)
*BI-R-I-KE-TI-U-M

-BIRAENEUM = PYRANEUM: Coll de Perthús, frontera gala que limita con La Junquera española..(FRG)
-PURAENEUM = PYRAENEUM: CABO DE CREUS (JRD pag 419)
*PU-R-A-N-E-U-M

-BIRENAE = PYRENAE iuga: Parte de los Pirineos(JRD pag 419)
*PU-R-A-N-E-U-M

-BIRENAIE = PYRENAIE: Pirineos(JRD pag 419)
*PU-R-E-N-A-I

-BIRENE = PYRENE: Pirineos; ciudad limítrofe entre los Ceretes y los Sordous (JRD pag 419)
*PU-R-E-N-E

-BIRGOY = PYRGOI LEUKOI: Ciudad del Alentejo indeterminada, Su nombre como luciente y blanca puede identificarla con Castelo Branco o bien de alguna poblacion junto a Monte Claro (JRD pag 419)
*PU-R-GO-I L-E-U-KO-I

-BIRGILIA = U-I-R-GI-L-I-A: VERGILIA: Probablemente Arbunie, en Jaen. Otra reducción en Berja y Gergal, Almería. VER BERGILIA (JRD pag 552)
*U-I-R-KI-L-I-A

-BIRISCA = PIRISCA = PRISCA: Ceca de Andalucía indeterminada. Quizás ASPAVIA (JRD pag 419)
*PI-R-I-S-KA

-BIRITONIA = BRITONIA: Britonia, BRETOÑA (JRD pag 116)
*BE-R-E-T-O-N-I-A // PE-R-I-T-O-N-I-A
-BRITONIA: “Santa María de Bretoña”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 259).(FRG)
-BRITONIA: Junto a Mondoñedo, al sur a 11 kmts: BRETONA. Fundación de los Britones o Britaños (JRD pag 118)
*BI-R-I-TO-N-I-A

-BIRITTANICUS OCÉANOS = BRITTANICUS OCÉANOS: Mar Cantábrico (JRD pag 118)
*BI-R-I-TA-N-I-KU-S

-BIROBESCA: VER VIROVESCA, Briviescas.(JRD pag 111)
*BI-R-O-BE-S-CA // V-I-R-O-V-E-S-CA

-BIRODUNEM = VIRODUNUM: Verdú en Lérida (JRD pag 561)
*V-I-R-O-TU-N-U-M // U-I-R-O-DU-N-U-M
*U-I-R-O-DU-N-U-M

-BIROVENA = VIROVENNA: VIROVIESKA, Briviesca (JRD pag 561)
*V-I-R-O-V-E-N-N-A // U-I-R-O-V-E-N-N-A

*** BIROVESCA: U-I-R-O-U-I-A-SH (U-I-R-O-U-I-A) = UIROUIASH (UIROU-IA) (UIRO) (USH) (SH) (U): Comunmente admitida como Briviescas en Burgos, aunque hoy se considera Borovia en Burgos.

-BIROVESCA = VIROVESCA, Ouiroueska: “…Briviesca…” (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 279). “… cerro de San Juan, al sur de Briviesca (Burgos). (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Virovesca, Verovesca). * “… Tolomeo la pone en los autrigones. En varios códices de este geógrafo se escribe ya Buruesca, como en la edición de Erasmo; ya Viruesca, como el códice de Mendoza; ya Virdubesca, como en la edición de Strasburg; ya Burvesca, como en la de Flórez… No solamente era mansión o lugar de descanso, sino que en ella se hacía la partición de dos calzadas distintas. La una de Astorga a Tarragona por Ezcaray; la otra, tomando a la izquierda, iba por Foncea a Briones, por donde pasaba el Ebro”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 492).(FRG)
-VIROVESCA, Ouiroueska: Briviesca, Burgos. Importante ciudad de los Autrigones.(JRD pag 561)
*V-I-R-O-V-E-S-KA // U-I-R-O-V-E-S-GA // O-U-I-R-O-U-E-S-KA
*U-I-R-O-V-E-N-N-A // U-I-R-O-V-E-S-GA // O-U-I-R-O-U-E-S-KA

*** BIROBIASS, VIROVIASH: U-I-R-O-U-I-A-SH (U-I-R-O-U-I-A) = UIROUIASH (UIROU-IA) (UIRO) (USH) (SH) (U): Comunmente admitida como Briviescas en Burgos, aunque hoy se considera Borovia en Burgos.

-BISALIGI = VISALIGI: Noroeste de Zamora yNoroeste de Braga; gentilicio de pueblo astur Zoelae (JRD pag 561)
*V-I-S-A-L-I-KI // U-I-S-A-L-I-KI
*U-I-S-A-L-I-KI

-BISCARGÍS: BiskargiV; p. de los ilercáones. “… La más probable y conforme a las graduaciones de Ptolomeo es la opinión que la fija en Forcall, v. ant., con un cast. arruinado a la orilla del Bercantes o Bergantes, residuo del nombre Biscargis”. (Madoz, P. (1849) Dicc. T. IV, pág. 352).(FRG)
Bisgargitani: gentilicio de Biscargís (FRG)
-BISCARGÍS y BISGARGÍS: Tal vez Morella (JRD pag 111)
*BI-S-KA-R-KI-S // PI-S-GA-R-GI-S

-BISONTION = VISONTION, Ouisontion: Vinuesa; p. de los peléndones. * “Visontium: con este ant. nombre figura entre las famosas ciudades Pelendonas la actual pobl. de Vinuesa”. (P. Madoz, Diccionario…, T. XVI, Visontium).(FRG)
-VISONTION, Ouisontion: Vinuesa, Soria, identificada con Revinuesa en desembocadura Duero.(JRD pag 561)
*V-I-S-O-N-TI-U-M // U-I-S-O-N-TI-U-M // O-U-I-S-O-N-TI-U-M
*U-I-S-O-N-TI-U-M // O-U-I-S-O-N-TI-U-M

-BISORAKA = PISORACA, flumen: “Pisoraca, hoy Pisuerga. El nombre de Pisoraca se lee en unas columnas que en tiempos de Morales estaban a la ribera del Pisuerga, junto a Herrera, y hoy se conservan en la escalera del palacio de aquella villa donde las copié por mi mano; y la una dice así:
TIB. DIVI AUG. F // DIVI IVLI N. AUG PONT // MAX TRIB. POT XXXV // IMP IIX COS V // A PISORACA // M. I // Esto es: Tiberio, hijo del divo Augusto, nieto augusto del divo Julio, pontífice máximo en el año 35 de su tribunicia potestad, octava vez emperador y quinta cónsul, compuso una milla de este camino desde Pisoraca... Púsose esta inscripción en el año 33 de Cristo, con quien concurrió el 35 de la tribunicia potestad”. (E. Flórez. España Sagr. T. V p. 37).(FRG)
-PISORACA, flumen: Rio Pisuerga. (JRD pag 412)
*PI-S-O-R-A-KA // BI-SO-R-A-K-A

-BISTORAKA, PISORACA = PISORACA, PISTORACA: Herrera de Pisuerga (JRD pag 412)
*PI-S-O-R-A-KA // PI-S-TO-R-A-K-A

-BITURIS: “Bidaureta”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 248).(FRG)
-BITURIGES: Etnia celta que se supone llegada hacia el 600 a.C.; cuyo nombre se supone significaba “reyes del mundo”. Cercanos a los Saefes. (JRD pag 111)
-BITURIS: Vidaurreta. Cuidad de los Vascones citada por Ptolomeo. Identificada con la Mansio Betur. (JRD pag 111)
*BI-T-U-R-I-S // PI-DU-R-I-S

-BIVATIA = VIVATIA: Viatia, Baeza.(JRD pag 562)
*V-I-A-TI-A // U-I-A-DI-A
*U-I-U-A-DI-A

-PTUCÍ = PITUKI = BITUKI: Ptouki; p. sin localizar de los turdêtane.(FRG)
-PTUCI: IPTUCI, Prado del Rey (JRD pag 419)
*PI-TU-ZI

-BITYUSE = PITYUSE (nêsi) Pituousai: islas Ibiza y Formentera. El nombre les proviene de pitys, pitu = pino.(FRG)
-PITHYOUSA nessos Pitiuousai insula: islas pitiusas; concretamente Ibiza(JRD pag 413)
*BI-TI-U-S-A // PI-DI-U-S-A

*** BIURBI = BI-U-R-BI = PI-U-R-PI = BIURBI: CECA que habíamos incluido En tierras del Rosellón (Francia) territorio de la tribu de los Elisices, se identifica con Perpignan
PI-U-R-PI // BI-U-R-BI

EN IMAGEN, AL LADO: Signo alfasilábico ibérico, correspondiente “BO”, “PO”, “FO”; en las formas de escritura: Meridional, nororiental, tartessio (del S.O.) y celtibérico.

4) - SONIDO IBÉRICO “BO”, “PO”, “FO”:

-BOBERCA: “Bubierca”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 250).(FRG)
*BO-BE-R-KA // PO-PE-R-GA
*U-O-BE-R-KA

-BOBERGA = VOBERCA: Bubierca, Zaragoza.(JRD pag 562)
*VO-BE-R-KA // U-O-BE-R-GA
*U-O-BE-R-GA

-BOCHORUM: “Bocar”. (Cortés, M. (1836). Diccionario…, T II, p. 250).(FRG)
-BOCCHORUM: Puerto de Pollensa, en Mallorca. Población de los "bocchori". (JRD pag 113)
*BO-KO-R-U-M // PO-SH-O-R-U-M

-BOCONI = VOCONI: Aquis Voconis.(JRD pag 562)
*VO-KO-N-I // U-O-GO-N-I
*U-O-KO-N-I

-BODDEGUM: Gentilidad Vadiniende(JRD pag 113)
*BO-DE-GU-M // PO-TE-KU-M

-BOECA = VOECA: “… quizá Voeca sea Taboada”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 494).(FRG)
*V-O-E-KA // U-O-E-KA // O-U-E-KA
*O-U-E-KA

-BOEMANI = POEMANI (deidad y etnia): Dios de los ganaderos documentado en Lucus Augusti. Pueblo germano asentado en las cercanías de Lugo (JRD pag 414)
*PO-E-M-A-N-I

-BOETANI = POETANI (Poetanion insula): Pueblo e ínsula de Setúbal, mencionada por Avieno. Insula llamada Pesqueira también Cetóbriga. (JRD pag 414)
*PO-E-T-A-N-I

-BOGIA = VOGIA, Ouvgia: p. de los túrdula. * “Bujalance”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 494).(FRG)
-VOGIA, Ougia: Ucia; hacia Andújar.(JRD pag 562)
*V-O-KI-A // U-O-GI-A

-BOKIA = U-O-KI-A // O-U-KI-A: -VOGIA, Ouwgia: p. de los túrdula. * “Bujalance”. (M. Cortes. Diccionario…, T III, p. 494).(FRG) -VOGIA, Ougia: Ucia; hacia Andújar.(JRD pag 562)
U-O-KI-A

-BOIOGENAE: Deidad céltica, cuyas aras se han encontrado en zona de Burgos (Lara etc). Pudo ser un dios homónimo a los BOIOS (Boio Genio)(JRD pag 113)
*BO-I-O-GE-NA-E // PO-I-O-GE-NA-E

-BOIOS: Pueblo celta considerado emigrado hacia el 600 a.C. entre los que estarían los "saefes" y "bituriges". Apena sin rastro en la Península (los conocemos solo por las estelas antes referidas).(JRD pag 113)
*BO-I-O-S // PO-I-O-S

-BOLCIANOS = VOLCIANOS: Volcianos (celtíberos arévacos) * “... los de Calatañazor...”. (M. Cortes. Diccionario…, T II, p. 159).(FRG)
-VOLCIANI: Volcianos, pueblo celta que negó su apoyo a Roma al inicio de la II Guerra Púnica; al Norte del Ebro. (JRD pag 562)
*V-O-L-KI-A-N-I // U-O-L-GI-A-N-O

-BOLKIANO, BOLGIANO = U-O-L-GI-A-N-O: VOLCIANOS: Volcianos (celtíberos arévacos) * “... los de Calatañazor...”. (M. Cortes. Diccionario…, T II, p. 159).(FRG) -VOLCIANI: Volcianos, pueblo celta que negó su apoyo a Roma al inicio de la II Guerra Púnica; al Norte del Ebro. (JRD pag 562)
*U-O-L-GI-A-N-O

-BOLETUM: Boltaña (Huesca). (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Boletum).(FRG)
-BOLETUM: Boltaña (Huesca). (JRD pag 114)
*BO-L-E-TU-M // PO-L-E-DU-M

-BOLLENTIA = POLLENTÍA: Pollentia; Pollensa.(FRG)
-POLLENTÍA: La Alcudia, Mallorca. La cercana Pollensa recogió el topónimo. (JRD pag 415)
*PO-L-L-E-N-TI-A

-BOLOBRIGA = VOLÓBRIGA, Ouolobriga: p. de los nemetatôn, Nemetatvn. * "Los nementanos se seguían a los seburros, en los cuales estaba Volo-briga, que hoy, hispanoliçada la voz, se dice Viana de el Bollo". (F. J. M. de la Huerta y Vega, Anales de el reyno de Galizia, T I, p. 10). Volossj = cabello (ukra.).
-VOLÓBRIGA, Ouolobriga: Ciudad al oeste de Guimaraes, cerca del río Ave. También citada como VALABRIGA. (JRD pag 562)
*V-O-L-O-BI-R-I-KA // U-O-L-O-BI-R-I-KA // O-U-L-O-BI-R-I-KA
*U-O-L-O-BI-R-I-KA // O-U-L-O-BI-R-I-KA

-BOLOTANIA = VOLOTANIA: Voltania, BOLTAÑA; Huesca. Población de los ilergetes (JRD pag 562)
*V-O-L-T-A-N-I-A // U-O-L-T-A-N-I-O
*U-O-L-T-A-N-I-O

-BOLOTURNUS = VOLOTURNUS: Deidad etrusca introducida por romanos y documentada en Córdoba (JRD pag 563)
*V-O-L-T-U-R-N-U-S // U-O-L-T-U-R-N-U-S
*U-O-L-T-U-R-N-U-S

-BOLUKE = U-O-L-U-KE // O-U-E-L-O-KA:VOLUCE; Veluca, Ouelouka: “A. Saavedra, Descripción de la vía romana entre Uxama y Augustobriga, Madrid 1862. Reproducción anastática del M. O. P., Madrid 1964, 17 ss., probó hace ya mucho tiempo su localización en Calatañazor”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 279). “… hacia Las Fraguas o Nódalo (Soria)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Voluce).(FRG) -VOLUCE; Veluca, Ouelouka: VELUCA, Calatañazor (o Blacos) (JRD pag 563)
* U-O-L-U-KE

-BOLSKAN: Boscan, OSCA. Ceca epigráfica, una de las más famosas acuñando el jinete epigráfico (JRD pag 114)
*BO-L-S-KA-N // PO-L-S-KA-N (OSKA)

*** BO-L-S-KA-N = PO-L-S-KA-N = BOLSKAN (BON) (BO): CECA: La habíamos incluido como Huesca capital (ver V.OSCA y BOSKA). -CECA PO-L-S-KA-N = BOLSKAN (BON) (BO): Huesca capital. ver 27 y ver V.OSCA como U.-O-S-KA romana V.OSCA posible forma ibera que drivo a BOSKA, BLOSKAN, POSKA.
*BO-S-KA = U.-O-S-KA. CECA: romana V.OSCA posible forma ibera que derivo de BOSKA, BLOSKAN, POSKA.

-BOLOUMBARIA NESOS = POLUMBARIA = PLUMBARIA: PLUMBARIA (JRD pag 414)
-PLUMBARIA INSULA: Isla Grosa; próxima al Cabo de Palos, e Murcia. Algunos (JRD pag 414)
*PO-L-U-M-BA-R-I-A

-BOLOUVIDIA INSULA = POLOUVDIA = BLOUVIDIA: Isla entre las Afortunadas, isla de la lluvia. (JRD pag 414)
*PO-L-U-I-DI-A

-BOLUCE = VOLUCE; Veluca, Ouelouka: “A. Saavedra, Descripción de la vía romana entre Uxama y Augustobriga, Madrid 1862. Reproducción anastática del M. O. P., Madrid 1964, 17 ss., probó hace ya mucho tiempo su localización en Calatañazor”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria..., p. 279). “… hacia Las Fraguas o Nódalo (Soria)”. (Gonz. Arias, Mil. Extr., Índice…, Voluce).(FRG)
-VOLUCE; Veluca, Ouelouka: VELUCA, Calatañazor (o Blacos) (JRD pag 563)
*V-O-L-U-ZE // U-O-L-U-KE // O-U-E-L-O-KA

-BOMBAELONE = POMPAELONE: Pompelon, Pompelwn; Pompelôn, Pompailwn. Pamplona; p. de los váscones. El nombre deriva de Pompeyo Magno.(FRG)
-BOMBAELO = POMPAELO: Pompelon, Pamplona(JRD pag 415)
-POMPAELON: Pompelon, Pamplona(JRD pag 415)
*PO-M-PA-E-L-O-N // BO-M-BA-E-L-O-N

-BOMBEII = POMPEII TROPHEA: La Junquera, llamada trofeo de Pompeyo, punto más alto del Coll Pertus.(JRD pag 415)
*PO-M-PE // BO-M-BA-E-II

-BOMBELONE = POMPELONE Y POMPILONA: Pompelon, Pamplona(JRD pag 415)
*PO-M-PA-E-L-O-N // BO-M-BA-E-L-O-N

-BOMOI SESTIOU: Arae Sestiae, Altares de Sestio, MALPICA.(JRD pag 114)
*BO-M-O-I S-E-S-TI-O // PO-M-O-E

-BONISANA: Burbida, BORBÉN (JRD pag 114)
*BO-N-I-S-A-N-A // PO-N-I-S-A-N-A

- BONS LEA = FONS LEA: “San Martín de Varcea”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 464).(FRG)
*BO-N-S L-E-A

-BONS NEMEA = FONS NEMEA: “Fuentes de Ebro”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 465).(FRG)
* BO-N-S N-E-M-E-A
-BONS ANAE = FONS ANAE: “Fuenllana”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 465).(FRG)
* BO-N-S A-N-A-E

-BONS IBERI = FONS IBERI: “Fontibre”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 465).(FRG)
* BO-N-S I-B-E-R-I

-BONS TAGI = FONS TAGI: “ La Abrega ”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 466).(FRG)
* BO-N-S T-A-GI

-BONTE = PONTE ABEI: Ponte Neviae, As NogaiS o Liber(JRD pag 415)
*PO-N-TE A-B-E-I

-BONTE = PONTE NARTIAE: Reducida a Marzán o a San Martín de Ferreiras, en el conventus Lucensis (JRD pag 415)
*PO-N-TE N-A-T-I-A-E

-BONTE = PONTE NEVIAE: Ponte Neviae, As Nogais en Lugo(JRD pag 415)
*PO-N-TE N-E-BI-A-E

-BONTE = PONTE: AD Ponte ; entre CHICLANA y Sancti Petri (JRD pag 415)
*PO-N-TE

-BONTES TAMARICI = FONTES TAMARICI: “En Guardo”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 466).(FRG)
* BO-N-TE-S TA-M-A-R-I-CI

-BORA: Ceca reducida por Castro al Cerro de San Cristóbal, cerca de Martos. Guadán la consideraba en el Atlántico. Acuñó ases y dupondios, con la leyenda BAAL (JRD pag 114)
*BO-R-A // PO-R-A

*** BO-R-A = PO-R-A = BORA. Ceca: La habíamos incluido como: Posible variación o forma de escritura de Aibora (ver IPORA) taller que coincide en caracteristicas y época con este; sin localizar, grupo de Celtitán y otras, zona cercana a Jaen. Localizada en el yacimiento de Bora junto a Cañas de Martos
* PO-R-A = BORA.

-BOREOS OKÉANOS: CANTABRICUS, Mar Cantábrico (océano boreal)(JRD pag 114)

-BORMÁNICUS: Diedad relacionada con las aguas termales; aparece en aras de la zona de Chaves-Braga. Se cree procede de una voz BOR de donde se originaría bullir y burbuja. (JRD pag 114)
*BO-R-MÁ-NI-KO // PO-R-M-A-N-I-KU-S

-BORMESKUM, BORNESKUM: BORMESCO, Ceca del centro del valle del Jalón; indeterminada. (JRD pag 114)
*BO-N-E-S-KU-M // BO-R-ME-S-KU-M

*** BO-R-NE-S-KO-N = PO-R-NE-S-KO-N = BORNESKON (BORN) (BO). CECA: La habíamos incluido: Sin localizar; junto al valle del Jalón en Soria. PO-R-NE-S-KO-N = BORNESKON (BORN) (BO): Sin localizar; junto al valle del Jalón en Soria. Ver CECA 29
-BORO LIGNEO = FORO LIGNEO: " Puerto del Palo (Huesca)". (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Foro Ligneo).(FRG)
* BO-R-O L-I-G-N-E-O
-BOROS = FOROS BIBALÔN: ForoV Bibalvn; p. de los bibalôn. Forum Bibalorum * “Bibey”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 468).(FRG)
* BO-R-O-S BI-BA-L-Ô-N

-BOROS GIGURRÔN = FOROS GIGURRÔN: “… Miller, Potol. 162, en Barco de Valdeororas; Saavedra 96, junto a la Rúa yendo desde La Puebla de Trives, por el puente del Bibey y por el de la Cigarrosa , sobre el Sil… M. Estefanía, Vías de Galicia 30, la sitúa en Petín…”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria…, p. 238).(FRG)
* BO-R-O-S GI-GU-R-R-Ô-N
-BOROS LIMICÔN = FOROS LIMICÔN: ForoV Limikwn; Guinzo de Limia, p. de los limicôn. * “Foro Limicorum, Xinzo de Limia (Orense)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Foro Limicorum).(FRG)
* BO-R-O-S L-I-M-I-CÔ-N

-BOROS NÁRBASÔN = FOROS NÁRBASÔN: ForoV Narbaswn; p. de los nárbasôn. * “Forum narbasorum Braganza”. (M. Cortés. Diccionario…,
* BO-R-O-S NÁ-R-BA-S-Ô-N


-BORUM GALLORUM = FORUM GALLORUM: “Gurrea”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 465). * “Foro Gallorum, Gurrea de Gállego (Huesca)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Foro Gallorum).(FRG)
* FORUM GALLORUM


-BORTA = PORTA AUGUSTA: Porta Augousta; p. sin localizar de los váccee. Trasliteración latina hecha por Ptolomeo hacia algún lugar vácceo quizá con puerto de montaña.(FRG)
-BORTA = PORTA AUGUSTA: Portillo en Valladolid, ciudad vaccea. (JRD pag 416)
*PO-R-TA A-U-G-U-S-TA

-BORTO = PORTO ALBO: Hacia Algeciras; en la desembocadura del río Miel. (JRD pag 416)
*PO-R-TA A-U-G-U-S-TA

-BORTO = PORTO AMANUM: Amanum. Castro Urdiales(JRD pag 417)
*PO-R-TO A-M-A-N-U-M

-BORTO = PORTU CALE: Cale, Calem, Oporto(JRD pag 417)
*PO-R-TO KA-L-E-

-BORTU = PORTU, PORTU GADITANU: Cadiz, Trocadero (JRD pag 417)
*PO-R-TO KA-DI-TA-N-O

-BORTUM = PORTUM SUCRE: Junto al Júcar, Cullera Valencia. (JRD pag 417)
*PO-R-TO S-U-KU-R-E

-BORTUM = PORTUM BLENDIUM: Blendium. Suances. (JRD pag 417)
*PO-R-TO BE-L-E-N-DI-U

-BORTOS = PORTOS MAGNOS: Porto Magno; p. sin localizar de los bástulos penôn. Trasliteración latina hecha por Ptolomeo hacia algún lugar de la costa con puerto; Magno quizá se deba a la estirpe de los Pompeyo.(FRG)
-BORTUM PORTUM MAGNUM: Urci portus, Almería. (JRD pag 417)
*PO-R-TO M-A-G-N-U-M
-BORSAU: ver BURSAO (Borja).
-BORTINAE: Burtina, Bourtina; p. de los ilérgêtes. “... Se sitúa tradicionalmente en Almudévar (Saavedra 90; Hübner, RE s. v.) ...”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 224). “Bortinae (A32) = Senés de Alcubierre (Huesca). Rep. 421”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Bortinae). (FRG)
-BORTINAE: Burtina, Almudévar (JRD pag 115)
*BO-R-TI-N-A-E // PO-R-DI-N-A-E

-BOSPHOROS = PHOSPHOROS TEMPLUM: San Lúcar de Barrameda, LUX DUBIA, monte Algaida. Templo del Lucero en San Lucar LUX DIVA DE TURGALIUM (JRD pag 411)
* BO S BO-R-O-S

-BOTRODI NEMUS: “Botorrita”. (Cortés, M. (1836). T. II, pág. 250).(FRG)
-BOTERDI nemus: Bosque situado por Marcial en las cercanías de Bílbilis (HUERTA DEL CAMPIEL) (JRD pag 114)
*BO-TE-R-DI // PO-DE-R-TI

-BOUCIALIA = POUCIALÍA: Poukialia; p. sin localizar de los bastitane.(FRG)
-POUCIALIA: Putialia altis, al norte de Albacete (JRD pag 419)
*PO-U-ZI-A-L-I-A

-BULCANUS = VULCANUS: Diversos templos hallados en la Península; en especial en Cartago Nova y Malaka. Probablemente sea una traducción del dios metalurgico púnico Melkarte o bien Baal; identificados con el ibérico NETO (JRD pag 563)
*V-U-L-KA-N-U // O-U-L-U-KA-N-O

EN IMAGEN, AL LADO: Signo alfasilábico ibérico, correspondiente “BU”, “PU”, “FU”; en las formas de escritura: Meridional, nororiental, tartessio (del S.O.) y celtibérico.

3) - SONIDO IBÉRICO “BU”, “PU”, “FU”:

-BUCCI: TUCCI , Martos (JRD pag 118)
*BU-SH-I // BU-K-I

-BUCIALIA = PUCIALÍA: Poukialia; p. sin localizar de los bastitane.(FRG)
-PUKIALIA: Putialia altis, al norte de Albacete (JRD pag 419)
*PO-U-ZI-A-L-I-A // PU-KI-A-L-I-A

-BUDUA: (ver BURDUA); Búrdova, Bourdoua; cerca de la ermita de Ntra. Señora de Botoá; p. de los lusitanôn. “Burdua, Santa María de Bedoya”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, p. 261). “Budua, despoblado de Bótoa, 6 km . al N de la ermita de Bótoa (Badajoz)”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Budua).(FRG)
-BUDUA: Búrdua , BÓTOA de Badajoz
*BU-DU-A // PU-TU-A

-BOENICULARIA = PHOENICULARIA = FOENICULARIA: “Mataró”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 463).
* BO-E-N-I-CU-L-A-R-I-A

-BUGNA = BUKUNA = PUGNA TAGI: Constancia, Santarem (JRD pag 419)
*PU-KU-N-A T-A-KI

-BURADO MONS: Encinar sagrado citado por Marcial que actualmente se identifica con los bosques del Moncayo, por similitud con la localidad soriana de Beratón.(JRD pag 119)
*BU-R-A-D-O

-BURBIDA: "Caminando de Braga a Astorga se hacía descanso en este pueblo, pasada Tuy 16 millas... Estaba donde Borbén, del obispado de Tuy, a la derecha del río Tea...". (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, p. 261).(FRG)
-BURBIDA: Tal vez Borbén junto a Redondela; en Pontevedra.(JRD pag 119)
*BU-R-BI-DA // PU-R-PI-TA

-BURDOGA: Hacia la Barca de la Florida, junto a Guadalete en Cádiz.(JRD pag 119)
*BU-R-DO-GA // PU-R-TO-KA

-BURDUA: (ver BUDUA) Despoblado de Botoa, en Badajoz. Ciudad de los Lusitanos. (JRD pag 119)
*BU-R-DU-A // PU-R-TU-A

-PURAENEUM = PYRANEUM: Coll de Perthús, frontera gala que limita con La Junquera española..(FRG)
-PURAENEUM = PYRAENEUM: CABO DE CREUS (JRD pag 419)
*PU-R-A-N-E-U-M

-PURENAE = PYRENAE iuga: Parte de los Pirineos(JRD pag 419)
*PU-R-A-N-E-U-M

-PURENAIE = PYRENAIE: Pirineos(JRD pag 419)
*PU-R-E-N-A-I

-PURENE = PYRENE: Pirineos; ciudad limítrofe entre los Ceretes y los Sordous (JRD pag 419)
*PU-R-E-N-E

-PURGOY = PYRGOI LEUKOI: Ciudad del Alentejo indeterminada, Su nombre como luciente y blanca puede identificarla con Castelo Branco o bien de alguna poblacion junto a Monte Claro (JRD pag 419)
*PU-R-GO-I L-E-U-KO-I

-BÚRSADA: Boursada. “Borja”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 261). “Bursao, Borja (Zaragoza)”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Bursao). Bursaonenses. Los de Bursada o Bursao.(FRG)
-BÚRSADA: Borja ver BURSAO (JRD pag 119)
*BU-R-S-A-DA // PU-R-S-A-TA

-BURSAO: Borja, BURSAU; en Zaragoza; ciudad de los Lusones. (JRD pag 120)
*BU-R-S-A-O // PU-R-S-A-U

*** BU-R-S-A-O = PU-R-S-A-O = BURSAO (BU) (SH): CECA: La habíamos recogido, en Borja, Zaragoza PU-R-S-A-O = BURSAO (BU) (SH): Borja, Zaragoza.


-BURSAVO: En las cercanías de Córdoba. Sin lugar determinado y citada con referencia s sucesos acontecidos contra Ategua. Muchos la identificarían con URSO (Osuna) (JRD pag 120)
*BU-R-S-A-V-O // O-U-R-S-A-V-O

-BURTINA: Bourtina; p. de los ilérgêtes. "Ciudad de los ilergetes en Hispania según Ptolomeo. Bortinae [Itinerario de] Antonino. Barbastro unos. Ahora Almudévar según Jerónimo Surith". (Ortelius, A. (1596). Thes., Burtina). "Ciudad antigua de España en el país de los ilergetes según Ptolomeo (...) Unos creen que es en el presente Barbastro; mas Zurita opta por Almudévar". (Bruzen, A. A. (1737). Le grand dict., t. III, pág. 480). "(...) se halla escrito Bostina y Burtinae. Distaba de Zaragoza 33 millas y 12 de Huesca, y estas son las distancias puntuales que coinciden con Almudebar (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 263).“ Se sitúa tradicionalmente en Almudévar”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. hisp., pág. 224). "Bortinae = Senés de Alcubierre (Huesca)”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Biatia). (FRG)
-BURTINA: Almudévar en Huesca, para otros hacia Senés de Alcubierre.Ciudad de los Ilergetes en las proximidades de Osca. (JRD pag 120)
*BU-R-TI-N-A // PU-R-DI-N-A

-BURUM: "Ciudad de los Callaicos Lucenses en la Hispania Tarraconense según Ptolomeo". (Ortelius, A. (1596). Thes., Burum). "Villa de la España Tarraconense en el País de los callaicos de los que Lugo es su capital". (Bruzen, A. A. (1737). Le grand dict., t. III, pág. 481). “En la región propia de los gallegos lucenses o de Lugo, coloca Tolomeo esta ciudad la más septentrional de todas las de la misma región. Por esta razón y por la semejanza de nombres parece deberse reducir a Buron. Así han opinado Labrada, Risco y Cean Bermúdez con más verosimilitud que Molecio, que lo redujo a Muros. La feligresía de Buron pertenece a la provincia de Lugo (...)”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 263).(FRG)
-BURUM: Citada por Ptolomeo, cerca de Triléocum. Suelen reducirla a Bares, donde antaño hubo un famoso faro. Bares es uno de los puertos más antiguos documentados, con origen megalítico; usado durante la edad del Bronce y claro refugio de barcos (al estar antes de la Costa de la Muerte).(JRD pag 120)
*BU-R-UM // PU-R-U-M // quizás OU-R-UM

-BURUTOBRIA = BRUTOBRIA : “Borbá”. (Cortés, M. Dicc. t. II, pág. 260).(FRG)
-BRUTOBRIA: BRUTÓBRIGA(JRD pag 118)
*BU-R-U-TO-BI-R-I-A // PU-R-U-TO-U-I-R-I-A

-BURUTÓBRIGA = BRUTÓBRIGA: Junto al Atlántico, cercana a Santarem o a Abrantes; con cecas y monedas acuñadas con atunes. Se estima un asentamiento de gentes excombatientes junto a Viriato. (JRD pag 119)
*BU-R-U-TO-BI-R-I-GA // PU-R-U-TO-U-I-R-I-GA
*B?-RU-TO-B?-RI-GA = P?-RU-TO-P?-RI-KA (BURUTOBIRIGA quizás) = BRUTÓBRIGA: Romana Brutóbria. CECA que habíamos incluido en Extremadura; muchos consideran que es Villanueva de la Serena, aunque más generalmente se sitúa en Santarem (Portugal). A juicio de Cortés: Borba.
*** BRUTÓBRIGA = A PU-R?-TO-P?-RI-KA = BU-R-U-TÓ-BI-R-I-GA . PU-RU-TO-PI-RI-KA posible (PuRUTOPiRIGA) Romana Brutóbria. En Extremadura muchos consideran que es Villanueva de la Serena, aunque más generalmente se sitúa en Santarem (Portugal)

-BUSTIANA: "Tal [nombre] es el que da el Ravenate a una ciudad que menciona al describir la región de los Vetones por donde iba el llamado camino de la Plata, via lata, en el que suenan las mansiones de Capara, Sentice, Salmantica & c. Allí mismo pues nombra Bustiana: y como en dicho camino y junto a las antecedentes hallamos en el Itinerario uno con el nombre de Rusticiana, hemos adoptado en el Aparato la identidad de Bustiana con Rusticiana, la que en su artículo se verá reducida a Galisteo (...)”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 263).(FRG)
-BUSTIANA: "RUSTICANA”, Galisteo. (JRD pag 120)
*BU-S-TI-A-N-A // PU-S-DI-A-N-A

-BUTEIS = PUTEIS (Puteis Altis): Pozo Amargo, Cuenca, al sur de Segrobiga (JRD pag 419)
*PU-KU-N-A T-A-KI

EN IMAGEN, AL LADO: Denario ibérico de Segóbriga, donde vemos que ha de escribirse SEKOBIRIKES (no Segobrices). Ello porque la "B", la "P" ni la "F" existen como letras sueltas en alfasilábicos ibéricos. Por lo que ha de escribirse BALACIPO, en vez de BLACIPO, o bien BARAKARA en lugar de BRAKARA.

6) – SONIDOS INEXISTENTES EN ALFASILÁBICO IBÉRICO:

LOS SIGUIENTES TOPÓNIMOS O GENTILICIOS NO PUEDEN ESCRIBIRSE EN ALFASILÁBICOS IBEROS, AL MENOS TAL COMO NORMALMENTE LOS RECOGE NUESTRA ARQUEOLOGÍA. ESTA TEORÍA PROPIA Y QUE PRESENTAMOS AL INICIO DE NUESTRO NOMENCLATOR, AHORA LA VEMOS PERFECTAMENTE JUSTIFICADA. PUES SI TODAS LAS PALABRAS DE LOS EPIGRAMAS IBÉRICOS HAN DE REDACTARSE CON LAS SÍLABAS "BA", "BE", "BI", "BO", "BU"; SIN EXISTIR LAS FORMAS "BRA", NI "BLA". SERÍA IMPOSIBLE QUE ESCRIBIERAN "SEGOBRIGA", DEBIENDO RECOGERSE EL NOMBRE DE ESTA CIUDAD CON LA FORMA: "SEGO-BI-RIGA" (tal como aparece inscrita en las monedas prerromanas de esta urbe). Así pues, las voces que a continuación recogemos, no se escribirían en alfasilábicos peninsulares tal como las concemos; por lo que habremos de añadir a cada una de ellas la sílaba inicial. Solo así y considerando que "BRA" era igual a "BARA", podemos reescribir las palabras ibéricas, para documentarlas y situarlas en un orden alfabético. Consecuentemente, pasaremos a rectificar cada uno de los términos del nomenclator que a continuación presentamos, situando cada voz tal como creemos debió escribirse en alfasilábicos. Incluyendo una sílaba inicial, "BA", "BE", "BI", "BO", "BU". Es decir, que BLACIPO, pasa a ser BA-LACIPO y se sitúa en la "BA"; del mismo modo que BRACARA, lo recogemos arriba como BA-RACARA.

6-A) INEXISTENTES CON LETRA "B" (BL, BR) TRANSFORMADOS Y TRANSPORTADOS A SU ORDEN ALFABÉTICO ARRIBA:

-BLACIPPO = BALACIPPO: Cuidad de los turdetanos, estipendiaria del Conventus Gaditanus. Identificada con BAESSIPO y reducida a Vejer de la Frontera (JRD pag 111)
*BA-L-A-E-SS-I-PO // BAESSIPO

-BLANDA = BALANDA: “Blanda, Blanes”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 248). “Blanda = Blanes (Gerona)”.(Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Blanda).(FRG)
-BLANDA: Blanes(JRD pag 112)
-BLANDAE, BLANDE: Blanes(JRD pag 112)
*BA-L-A-N-DA // PA-L-A-N-TA

-BLANIOBRIGA = BALANIOBRIGA: Junto a la ría de Noya; probablemente relacionado con el obispado B (laniobrice).(JRD pag 112)
*BA-L-A-N-I-O-BI-RI-G-A

-BLASTOFENICES = BALASTOFENICES: BASTULOS; llamados por Avieno Libio-fenices. En sentido estricto, fenicios de terrotorio Bastulo. Otros los relacionan con Baetulia-Túrdula. (JRD pag 112)
*BA-L-A-S-TO-FE-N-I-KE-S

-BLENDIUM = BELENDIUM : Blendium portus. “… Harduino lo redujo a Santillana, y Flórez, Esp. Sag. tom. 27, pág. 46, a Santander… el puerto Blendio dista del de la Victoria, que era de los iuliobrigenses, donde estaban las fuentes del Ebro, XL millas. Siendo Santoña el puerto de la Victoria, las XL millas caen cabales en el puerto Plencia, en la región de los autrigones”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II pág. 249). Informaciones más modernas optan por Suances. (FRG)
Blendii (cántabros).(FRG)
-BLENDIUM: Suances. Algunos los relacionan con los Plentuisos, por razones lingüísticas. Punto final I del ITINERARIO DE ASTORGA y figura ras ARACILLUM. Aquí recibía Ausguto suministro, llegado desde Aquitania, durante las guerras con Cántabros y Astures. (JRD pag 112)
*BE-L-E-N-DI-UM // PE-L-E-N-TI-U-M

-BLETISA = BELETISA: Ledesma, Salamanca. (JRD pag 113)
-BLETISAMA = BLETISAMA : “Bletisa, Ledesma”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 249). “Bletisama = Ledesma (Salamanca). TOVAR 1976”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Bletisama).(FRG)
*BE-L-E-TI-S-A-M-A // PE-L-E-DI-SA-MA

-BLETONENSES = BELETONENSES: Población vettona a la que se prohibió seguir realizando sacrificios humanos en el 97 a.C.. Se relaciona con Ledesma(JRD pag 113)
*BE-L-E-TO-N-E-N-S-E-S

-BLN = BAELO: CECA NEOPÚNICA, seguramente Bolonia.(JRD pag 113)

-BRACARA (vide Braccara) = BRACARA: BRACARAM AUGUSTAM; Bracaraugusta, Brakaraugousta; Braga (Portugal). "Braga, ciudad metropolitana en el reino de Portugal , la cual en su principio fue población de los galos célticos braccatos, y así tomó de ellos el nombre; después se llamó Braccara Augusta, por Augusto César...". (Riquer, M. de (2003). S. de Covarr., Dicc. de la leng. esp., pág. 233). (FRG)
Bracarenses o callaicos bracarie. (FRG)
Entre sus ciudades nombra Ptolomeo: Bracaraugusta, Brakaraugousta; Caládunon, Kaladounon; Pínêtos, PinhtoV; Conplútica, Konploutika; Tuntóbriga, Tountobriga; Araducca, Aradoukka. Conplútica podría relacionarse con las tribus conias.(FRG)
-BRACARA (braccara): BRACARA AUGUSTA; Braga.(JRD pag 116)
BRACARAUGUSTANUS, Conventus. (JRD pag 116)
BRACARENSIS (gentilicio)
*BA-R-A-KA-R-A // PA-R-A-GA-R-A

-BRACARENSIS (de braccara) = BARACARENSIS : Pueblo de las cercanías de Braccara.
-BRACCARUM CONVENTUM (Convento de Braccara) (JRD pag 116)
*BA-R-A-KA-R-E-N-S

-BRACHYLE = BRACHYLE : “Olot”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254).(FRG)
*BA-R-A-KY-L-E- // PA-R-A-SH-I-L-E

-BRAETOLAEOM ver Braitolaiom = BARAETOLAEOM (JRD pag 116)
*BA-R-A-I-TO-L-A-I-U-M

-BRANA = BRANA: “Bornos”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254). (FRG)
*BA-R-A-N-A // PA-R-A-N-A

-BRAVUM = BARAVUM:Ubierna o Nuez en Burgos, ciudad de los turmógidos recogida tan solo por Ptolomeo(JRD pag 116)
*BA-R-A-V-U-M // U-A-R-A-U-M

-BRETONES, BERETONIA: Pueblo bretón llegado en barco desde la Galia y asentado en las cercanías de Mondoñedo; su ciudad BRETONIA o BRITONIA. (JRD pag 116)
*BE-R-E-T-O-N-I-A // BI-R-I-T-O-N-I-A

-BRITONIA = BIRITONIA: Britonia, BRETOÑA (JRD pag 116)
*BE-R-E-T-O-N-I-A // PE-R-I-T-O-N-I-A

-BRETOLEUM = BERETOLEUM : “Pradoens”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254).(FRG)
*BE-R-E-T-O-L-E-U-M

-BREVIS = BEREVIS: “Redúcese a Erbo de Deza”. (Madoz, P. (1849). Dicc. t. IV, pág.). “… Saavedra 90 la sitúa en Mellid. M. Estefanía, Vías de Galicia 52, se decide por Furelos”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 224).(FRG)
-BREVIS: Fruelos, Terras de Melide, La Coruña.(JRD pag 117)
*BE-R-E-U-I-S // U-E-R-E-OU-I-S

-BRIAREO STELAI = BIRIAREO: Refiriéndose al Gigante Briareo de cien brazos, así mencionan las Columnas de Herakles algunos autores griegos. Referiría antiguos contactos entre griegos eubeos y gentes del Estrecho. Eubea era la patria de Briareo y se sustituiría por Heracles.(JRD pag 117)
*BI-R-I-A-R-E-O

-BRICA FLAVIA = BIRICA: FLAVIÓBRIGA, Castro Urdiales.(JRD pag 117)
*BI-R-I-KA // PI-R-I-GA

-BRICANTIA = BIRICANTIA: BRIGÁNTIUM. La Coruña (JRD pag 117)
*BI-R-I-KA-N-TI-A // PI-R-I-GA-N-DI-A // Quizás: U-I-R-I-KA-N-TI-A

-BRIGAECINI = BIRIGAECINI: (astures augustani). // Brigaecios (astures).(FRG)
-BRIGAECINI: Astures de la zona de Zamora, con capital en BRIGAECIUM, Fuentes de Ropel.(JRD pag 117)
*BI-R-I-KA-E-KI-N-I

-BRIGAECIUM = BIRIGAECIUM: Capital de los Astures de la zona de Zamora; hoy se identifica con Fuentes de Ropel aunque normalmente se ha tenido por Benavente.(JRD pag 117)
*BI-R-I-KA-E-KI-N-I

-BRIGAETIUM, BIRIGAETI = BRIGAETIUM: Ver Brigaecium(JRD pag 117)

-BRIGANTIA = BIRIGANTIA : “Retortillo”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 254).(FRG)
*BI-R-I-KA-N-TI-A // PI-R-I-GA-N-DI-A // Quizás: U-I-R-I-KA-N-TI-A

-BRIGANTIUM = BIRIGANTIUM: “la Coruña (Flórez, E. España Sagrada XV 69; Miller, Ptol. 145 ss.) o más probablemente en Betanzos (L. Monteagudo, Emérita XXI, 1953, 49 ss.)”. (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 225). (FRG)
-BRIGANTIUM: Tradicionalmente La Coruña, aunque mejor habría de identificarse con Betanzos (capital y a alguno de los puertos cercanos -Artabros-).(JRD pag 118)
*BI-R-I-KA-N-TI-U-M

-BRIGECIO, BRIGECO, BRIGICON = BIRIGECIO: Ver Brigaecium, fuentes de Ropel(JRD pag 118)
*BI-R-I-KE-Ki- O
-BRIGECO: Brigecion, Brigaikion. p. de los brigecinôn, Brigaikinvn; brigas, etnia thracia. "Villageriz". (Cortés, M. (1836). Dicc. t. I, p. 272). “Briceco, Brigeco = Benavente (Zamora)…”. (Arias, G. (2004). El Mil. Extr., Índice, Briceco, Brigeco). “(…) Benavente, el Castrillón, Villabrázaro, Ceinos, Valderas (…). (Roldán, J. M. (1975). Itin. Hisp., pág. 225). (Crot.) brijeg = colina; (albn.) brigje = colina; (búlg.) brjag = montaña. (FRG)
*BI-R-I-KE-KO // PI-RI-GE-GO

-BRIGETIUM = BIRIGETIUM: Castrillín. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 259).(FRG)
*BI-R-I-KE-TI-U-M

-BRITONIA = BIRITONIA: “Santa María de Bretoña”. (Cortés, M. (1836). Dicc. t. II, pág. 259).(FRG)
-BRITONIA: Junto a Mondoñedo, al sur a 11 kmts: BRETONA. Fundación de los Britones o Britaños (JRD pag 118)
*BI-R-I-TO-N-I-A

-BRITTANICUS OCÉANOS = BIRITTANICUS: Mar Cantábrico (JRD pag 118)
*BI-R-I-TA-N-I-KU-S

-BRUTOBRIA = BURUTOBRIA: “Borbá”. (Cortés, M. Dicc. t. II, pág. 260).(FRG)
-BRUTOBRIA: BRUTÓBRIGA(JRD pag 118)
*BU-R-U-TO-BI-R-I-A // PU-R-U-TO-U-I-R-I-A

-BRUTÓBRIGA = BURUTÓBRIGA: Junto al Atlántico, cercana a Santarem o a Abrantes; con cecas y monedas acuñadas con atunes. Se estima un asentamiento de gentes excombatientes junto a Viriato. (JRD pag 119)
*BU-R-U-TO-BI-R-I-GA // PU-R-U-TO-U-I-R-I-GA
*B?-RU-TO-B?-RI-GA = P?-RU-TO-P?-RI-KA (BURUTOBIRIGA quizás) = BRUTÓBRIGA: Romana Brutóbria. CECA que habíamos incluido en Extremadura; muchos consideran que es Villanueva de la Serena, aunque más generalmente se sitúa en Santarem (Portugal). A juicio de Cortés: Borba.

6-b) INEXISTENTES CON LETRA "P" (PL, PR) TRANSFORMADOS Y TRANSPORTADOS A SU ORDEN ALFABÉTICO ARRIBA:

-PLAGIARIA = PALAGIARIA = BALAGARIA: ¿Antigua aldea de la Matanza , en el término de Badajoz?(FRG)
-PLAGIARIA: Hacia Sagrajas o Novelda; noroeste de Badajoz. (JRD pag 413)
*PA-L-A-KI-A-R-I-A // BA-L-A-GI-A-R-I-A

-PLANASIA = PALANASIA = BALANASIA: Insula Planesia, una de las islas Afortunadas. (JRD pag 413)
*PA-L-A-N-E-S-I-A

-PLANESIA = PALANESIA = PLANESIA: Isla Planesia, junto a Alonis, Tabarca bien alguna isla frente a Elche. (JRD pag 413)
*PA-L-A-N-E-S-I-A

-PLATEA = PALATEA = BALATEA: Población celtíbera mencionada por Marcial. Junto al Jalón (Salo Flumen). Ideterminada, el topónimo Pleitas de Zaragoza puede relacionarse (JRD pag 413-14)
*PA-L-A-TE-A

-PLENTUISIOS = PELENTUISIOS = BELENTUISIOS: Población Cántabra asentada sobre las fuentes del Ebro; algunos los relacionan con los Pelendones (JRD pag 414)
*PE-L-E-N-TU-I-S-I-O-S

-PLENTAUROS = PELENTAUROS = BELENTAUROS: PLENTUISIOS (JRD pag 414)
*PE-L-E-N-TA-U-R-O-S

-PLOUMBARIA NESOS = POLUMBARIA = BOLUMBARIA: PLUMBARIA (JRD pag 414)
-PLUMBARIA INSULA: Isla Grosa; próxima al Cabo de Palos, e Murcia. Algunos (JRD pag 414)
*PO-L-U-M-BA-R-I-A

-PLOUVIDIA INSULA = POLOUVDIA = BOLOUVIDIA: Isla entre las Afortunadas, isla de la lluvia. (JRD pag 414)
*PO-L-U-I-DI-A

-PRAESAMARCHI = B/PARAESAMARCHI: Pueblo galaico asentado entre el Tamaris y el Sars. (JRD pag 418)
*PA-R-A-E-S-A-M-A-RU-K-I

-PRAESIDIO = B/PARAESIDIO: Hacia SanLucar del Guadiana, Huelva. (JRD pag 418)
-PRAESIDIO = B/PARAESIDIO: Hacia el Támega, al sudeste de Braga. (JRD pag 418)
-PRAESIDIO = B/PARAESIDIO: Castro Calderas Orense. (JRD pag 418)
*PA-R-A-E-S-I-TI-O

-PRAESIDIO ILLUM = B/PARAESIDIO ILLUM: Santarem (JRD pag 418)
*PA-R-A-E-S-I-TI-O I-L-L-U-M

-PRAETORIO = B/PARAETORIO: “Praetorio = hacia Cardedeu (Barcelona)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Praetorio). “… Saavedra 103 lo sitúa en Llinás o muy cerca. Otra localización propuesta es la Roca …”.(J. M. Roldán Hervás, Itineraria…, p. 260). “No puedo convenir en que Praetorium es la Roca , sino Hostalric. El Pretorio era la casa del Presidente de las provincias, el palacio: la casa más noble y rica: de donde Hostal-ric. Opinaría por Granollers antes que por la Roca : pues los pretorios servían a veces de graneros: horreorum vice: conservandis especiebus publicis, como dijo el emperador León, lib 14. cap. de of. Rect. Prov.; pero yo creo que Granollers era la Segestica de Livio”. (M. Cortés. Diccionario…, T I, p. 253).(FRG)
-PRAETORIO: La Roca del Vallés, junto a Granollers; Barcelona.(JRD pag 418)
*PA-R-A-E-TO-R-I-O

-PRECORIUM = B/PERECORIUM: Hacia el Maestrazgo,Castellón .(JRD pag 418)
*PE-R-E-KO-R-I-U-M

-PRETERION = B/PERETERION: Hacia Benavente, Zamora. .(JRD pag 418)
*PE-R-E-TE-R-I-O-N

-PRETORIUM = B/PERETORIUM: Praetorium. La Roca del VAllés(JRD pag 418)
*PE-R-E-TO-R-I-U-M

-PRIA = B/PIRIA: IRIA FLAVIA (JRD pag 419)
*PI-R-I-A

-PRISCA = B/PIRISCA: Ceca de Andalucía indeterminada. Quizás ASPAVIA (JRD pag 419)
*PI-R-I-S-KA

-CECA PU-R?-TO-P?-RI-KA = BRUTÓBRIGA . PU-RU-TO-PI-RI-KA posible (PuRUTOPiRIGA) Romana Brutóbria. En Extremadura muchos consideran que es Villanueva de la Serena, aunque más generalmente se sitúa en Santarem (Portugal)

-PTUCÍ = PITUKI = BITUKI: Ptouki; p. sin localizar de los turdêtane.(FRG)
-PTUCI: IPTUCI, Prado del Rey (JRD pag 419)
*PI-TU-ZI

6-C) El problema de la “F”, sonido inexistente en escritura ibérica:

Terminamos este capítulo tratando acerca de la “F” que no se contempla en los alfasilábicos ibéricos, ni tampoco en el sistema de escritura greco-levantino. Por lo que deberíamos considerar la “F” como un sonido labial más; y así habríamos de asimilarla a la “B”, tal como hemos hecho con la “P”, la “V” y la “U” (ante vocal). Aunque la inexistencia del sonido “F” en los sistemas de escritura prerromanos peninsulares parece absoluta; tanto, que podemos deducir no se usaba en ninguna forma (sin usarse identificada con la “B” ni la “P”). De ello se derivaría el hecho de que todos los topónimos que comienzan con esa letra, sean de origen latino. Lo que dejaría ver el absoluto desconocimiento por parte de los iberos de voces que contenían la “F”. Unos hechos que veremos al repasar algunos de los principales nombres de lugares iberos iniciados por esa “F” (tal como los recoge Francisco Rueda). Pudiendo comprobar que todos se corresponden con palabras romanas tales como: “Fanum”; “Fines”; “Flavio”, “Fons”, “Foros” etc.

TÉRMINOS COMENZADOS POR "F", QUE VAMOS A TRANSFORMAR EN "B", Y ASÍ TRANSCRITOS LOS ORDENAREMOS ARRIBA ALFABÉTICAMENTE:
-FANUM LUCIFERI: “Sanlúcar la Mayor ”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 458).
-FANUM VENERIS: “Almenara”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 459).
-FANUM VENERIS: “Cabo de Creus”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 459).
-FICARIA: “Almazarrón”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 460).
-FINES, Ad Fines (Vicarell.): “Fines, Ad Fines = hacia Gelida (Barcelona)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Fines, Ad Fines). “… la mansio cerca del puente de Martorell, hacia Gelida (Saavedra 95 s.; G. Arias, Mil. Extr. 14, 1968, 403). El nombre debe hacer alusión a una delimitación de fronteras, supone G. Arias, loc. cit., que entre layetanos y cerretanos quizás. Hübner, RE s. v., con menos razón, cree que entre los territorios de Barcino y Tarraco”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria…, p. 237). “Fines es Martorell, cuyo nombre viene de Mons Oreos, altura donde está la ita, mojón o fin de la región. Pérez anotó: Dest in Ms. hoc oppidum”. (M. Cortés. Diccionario…, T I, p. 253).
-FINES: “Moura”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 461).
-PHOSPHOROS TEMPLUM: San Lúcar de Barrameda, LUX DUBIA, monte Algaida. Templo del Lucero en San Lucar LUX DIVA DE TURGALIUM (JRD pag 411)
-FLAVIAUGUSTA: “Poza de la Sal (Burgos)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Flaviaugusta).
-FLAVÍA LAMBRÍS: Flaouia LambriV ¿Betanzos? ¿Lambre? p. de los bedíôn, baeduwn. “Este pueblo, ilustre en la antigüedad bajo diversos nombres, fue cap. de una de las parcialidades calaicas, de la primitiva España llamada Bedia ó de Baedios ó Aedios, por Ptolomeo, pueblos verdaderamente celtíberos; aunque no de los que formaron la famosa Celtiberia. Su nombre era entonces Lambris…En honor de Vespasiano se apellidó Flavia…”. (P. Madoz, Diccionario…, T. X, Lambre). La familia Flavia junto a su posible compuesto lamprós, lamproV = brillante, espléndido, luminoso se dejan ver en ambas toponimias.
-FLAVIOBRIGA: Flaouiobriga; Castro Urdiales, p. de los autrigonôn. “ciudad mencionada por Plinio en la costa sept. de España, y después por Ptolomeo al oriente del río Nervión. Es probablemente la actual v. de Bermeo”. (P. Madoz, Diccionario…, T. VIII, Flaviobriga). “Bilbao”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 462).
-FLAVION BRIGANTION: Flaouion Brigantion; A Coruña, p. de los callaicôn lucensiôn.
-FLAVIONAVÍA: Flaouionaouia; p. de los pesicôn, Paisikvn. “Flavionavia = Santianes de Pravia (Asturias)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice…, Flavionavia). “Flavionavia: del ant. nombre de Navia y de Flavio Vespasiano… Conserva su primitivo nombre la actual v. de Navia”. (P. Madoz, Diccionario…, T. X, Flavionavia).
-FLORIUS: Amnis: “Mandeo, río”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 463).
-FOENICULARIA: “Mataró”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 463).
FONS LEA: “San Martín de Varcea”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 464).
-FONS NEMEA: “Fuentes de Ebro”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 465).
-FONS ANAE: “Fuenllana”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 465).
-FONS IBERI: “Fontibre”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 465).
FONS TAGI: “ La Abrega ”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 466).
-FONTES TAMARICI: “En Guardo”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 466).
-FORNACIS: Fornakiv; p. de los turdêtané. * "Cerro Hornachuelos, t. m. de Ribera del Fresno, al N de Hinojosa del Valle (Badajoz)". (Gonz. Arias; Mil. Extr., .Indice..., Fornacis).
-FORO LIGNEO: " Puerto del Palo (Huesca)". (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Foro Ligneo).
-FOROS BIBALÔN: ForoV Bibalvn; p. de los bibalôn. Forum Bibalorum * “Bibey”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 468).
-FOROS GIGURRÔN: “… Miller, Potol. 162, en Barco de Valdeororas; Saavedra 96, junto a la Rúa yendo desde La Puebla de Trives, por el puente del Bibey y por el de la Cigarrosa , sobre el Sil… M. Estefanía, Vías de Galicia 30, la sitúa en Petín…”. (J. M. Roldán Hervás, Itineraria…, p. 238).
-FORUM GALLORUM: “Gurrea”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 465). * “Foro Gallorum, Gurrea de Gállego (Huesca)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Foro Gallorum).
-FOROS LIMICÔN: ForoV Limikwn; Guinzo de Limia, p. de los limicôn. * “Foro Limicorum, Xinzo de Limia (Orense)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Foro Limicorum).
-FOROS NÁRBASÔN: ForoV Narbaswn; p. de los nárbasôn. * “Forum narbasorum Braganza”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 468).

OBSERVEMOS QUE HAY ADEMÁS TOPÓNIMOS IBÉRICOS COMENZADOS POR "F" Y CON ESCRITURA "IMPOSIBLE", AL CONTENER LA "F" Y LA "FR". QUE PESE A TRADUCIR A "B" HAY QUE INTERPRETAR COMO "BA-RA", "BA-LA" ETC.
ESTOS SON:
-BALAVIAUGUSTA = FLAVIAUGUSTA: “Poza de la Sal (Burgos)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Flaviaugusta).
-BALAVIA = FLAVÍA LAMBRÍS: Flaouia LambriV ¿Betanzos? ¿Lambre? p. de los bedíôn, baeduwn. “Este pueblo, ilustre en la antigüedad bajo diversos nombres, fue cap. de una de las parcialidades calaicas, de la primitiva España llamada Bedia ó de Baedios ó Aedios, por Ptolomeo, pueblos verdaderamente celtíberos; aunque no de los que formaron la famosa Celtiberia. Su nombre era entonces Lambris…En honor de Vespasiano se apellidó Flavia…”. (P. Madoz, Diccionario…, T. X, Lambre). La familia Flavia junto a su posible compuesto lamprós, lamproV = brillante, espléndido, luminoso se dejan ver en ambas toponimias.
-BALAIOBRIRIGA = FLAVIOBRIGA: Flaouiobriga; Castro Urdiales, p. de los autrigonôn. “ciudad mencionada por Plinio en la costa sept. de España, y después por Ptolomeo al oriente del río Nervión. Es probablemente la actual v. de Bermeo”. (P. Madoz, Diccionario…, T. VIII, Flaviobriga). “Bilbao”. (M. Cortés. Diccionario…, T II, p. 462).
-BALAVIÓN = FLAVION BRIGANTION: Flaouion Brigantion; A Coruña, p. de los callaicôn lucensiôn.
-BALAVIONAVÍA = FLAVIONAVÍA: Flaouionaouia; p. de los pesicôn, Paisikvn. “Flavionavia = Santianes de Pravia (Asturias)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice…, Flavionavia). “Flavionavia: del ant. nombre de Navia y de Flavio Vespasiano… Conserva su primitivo nombre la actual v. de Navia”. (P. Madoz, Diccionario…, T. X, Flavionavia).
-FRAXINUM = BARASSINUM: “Freyla”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 469).
-FRAXINUM= BARASSINUM: “Ameyra”. (M. Cortés. Diccionario…, TII, p. 469).
-FRAXINUM= BARASSINUM: “Castellones de Céal (Jaen)”. (Gonz. Arias; Mil. Extr., Índice..., Fraxinum).

7º) – MENCIÓN A NUESTRAS FUENTES (JRD) Y (FRG):

En diferentes capítulos vamos presentando un nomenclator ibérico, recogiendo cuantos topónimos y gentilicios prerromanos podamos recopilar. La información la extraemos en parte desde nuestra relación de cecas (publicada en artículos anteriores); aunque los datos están tomados principalmente de dos obras:
-Del DICCIONARIO TOPONÍMICO Y ETNOGRÁFICO DE HISPANIA PRERROMANA; de JULIÁN RUBÉN JIMÉNEZ (Madrid 2004). Un estudio galardonado por la R.A.E. con el premio Menéndez Pidal. Obra de enorme importancia para el conocimiento del mundo prerromano peninsular y que citaremos con: letra cursiva y las siglas en rojo (J.R.D.) -abreviatura que se corresponde con “Julián Rubén Diccionario”-.
-También tomaremos topónimos, gentilicios, hidrónimos y etc.; desde las páginas divulgadas en la red por Francisco Rueda García. Que contienen un nomenclator ibérico, documentado con una enorme erudición. Lo citaremos con las siglas (FRG) indicando así que recogemos este texto de Francisco Rueda García. En su gran trabajo liberado en internet bajo el nombre de “Historia Inédita de España”.

........................................
CITA:
(1): LOS TÉRMINOS QUE ARRIBA SE RECOGEN, YA AGLUTINADOS Y DEFINITIVAMENTE ORDENADOS; PROCEDEN DE LOS SIGUIENTES CAPÍTULOS NUESTROS:
- Letra “B” : TOPÓNIMOS Y GETILICIOS IBÉRICOS (NOMENCLATOR FINAL -Capítulo segundo-).
- Letras correspondientes con la “B” ibérica: “P”, “V”, “U” y el problema de la “F”. TOPÓNIMOS Y GETILICIOS IBÉRICOS (NOMENCLATOR FINAL -Capítulo tercero-).